H/S/K/S
Asa ni wa okiru koto ni shite
Boku wa taimaa wo setto suru
Soshite heya ni tachikomeru
Fuukei no mirai jigataru to
Minawa ga wareru oto kikinagara
Togisumasareta sora wo miru chikyuu yo
Boku ga gitaa hikeba kimi ga utaidaseba
Kusubureba koto sachiku tekitou ni
Sarattara tachikomeru
Mugen no mirai chi ga yoi shireru
Yuu ni wa okiru koto ni shite
Bokura taimaa wo setto shitanda
Usugori (usurai) wo watarikireba
Tadori tsuku no darou
Boku ga gitaa hikeba kimi ga utaidaseba
Kusubureta koto sachiku
Mata tsuzuku seishun no
Shuunkan mo tadori tsuku kokuu naru
H/S/K/S
Morgens stehe ich auf
Ich stelle die Zeit ein
Und dann ziehe ich mich ins Zimmer zurück
Die Zukunft der Atmosphäre wird mir klar
Ich höre das Geräusch, wenn das Wasser bricht
Die Erde sieht den geschliffenen Himmel
Wenn ich die Gitarre spiele, kannst du singen
Wenn wir uns verlieren, wird es passend sein
Wenn wir uns trennen, ziehen wir uns zurück
Die unendliche Zukunft wird uns gut bekannt sein
Abends stehe ich auf
Wir haben die Zeit eingestellt
Wenn wir die Dünnheit (die Leichtigkeit) überwinden
Werden wir wohl ankommen
Wenn ich die Gitarre spiele, kannst du singen
Wenn wir uns verloren haben, wird es passen
Die Momente der fortdauernden Jugend
Werden wir wieder erreichen, der Himmel wird weit sein