Addicted To The Night
It’s getting darker
Now it’s his the time to be awake
He’s looking for trouble
And just some time to get away
Led signs are turning on
He takes his chance, he’s ready to go
Adrenaline’s all he needs
To turn it up and go on speed
Women to his left and right
Black leather and red light
Hot skin, wet lips
The rush, the heat, the touch, the
need
He can’t get enough
It’s never enough
Living a fantasy, dreaming on ecstasy
He can’t get enough
It’s never enough, it’s never enough
Addicted to the night
Turn off the light, turn off the light
Addicted to the night
Tonight is the night, so get out of sight
Addicted to the night
Turn off the light, turn off the light
Addicted to the night
Tonight is the night, so get out of sight
His engine is running off
Blurry sight, out of his mind
he’s about to lose control
Fun is over, he still needs more
Addicted to the night
Turn off the light, turn off the light
Addicted to the night
Tonight is the night, so get out of sight
Addicted to the night
Turn off the light, turn off the light
Addicted to the night
Tonight is the night, so get out of sight
Addicted to the night
Turn off the light, turn off the light
Addicted to the night
Tonight is the night, so get out of sight
Addicted to the night
Turn off the light, turn off the light
Addicted to the night
Tonight is the night, so get out of sight
Verslaafd Aan De Nacht
Het wordt donkerder
Nu is het zijn tijd om wakker te zijn
Hij zoekt naar problemen
En gewoon wat tijd om weg te komen
De lichten gaan aan
Hij pakt zijn kans, hij is klaar om te gaan
Adrenaline is alles wat hij nodig heeft
Om het op te voeren en snel door te gaan
Vrouwen links en rechts
Zwart leer en rood licht
Heet huid, natte lippen
De opwinding, de hitte, de aanraking, de
behoefte
Hij kan niet genoeg krijgen
Het is nooit genoeg
Leven in een fantasie, dromend van extase
Hij kan niet genoeg krijgen
Het is nooit genoeg, het is nooit genoeg
Verslaafd aan de nacht
Doe het licht uit, doe het licht uit
Verslaafd aan de nacht
Vanavond is de nacht, dus verstop je goed
Verslaafd aan de nacht
Doe het licht uit, doe het licht uit
Verslaafd aan de nacht
Vanavond is de nacht, dus verstop je goed
Zijn motor draait op volle toeren
Vage blik, uit zijn hoofd
Hij staat op het punt de controle te verliezen
Het plezier is voorbij, hij heeft nog meer nodig
Verslaafd aan de nacht
Doe het licht uit, doe het licht uit
Verslaafd aan de nacht
Vanavond is de nacht, dus verstop je goed
Verslaafd aan de nacht
Doe het licht uit, doe het licht uit
Verslaafd aan de nacht
Vanavond is de nacht, dus verstop je goed
Verslaafd aan de nacht
Doe het licht uit, doe het licht uit
Verslaafd aan de nacht
Vanavond is de nacht, dus verstop je goed
Verslaafd aan de nacht
Doe het licht uit, doe het licht uit
Verslaafd aan de nacht
Vanavond is de nacht, dus verstop je goed
Escrita por: Sonia N C Nusselder