Rainbow
悲しみの海に
kanashimi no umi ni
舟を浮かべて
fune wo ukabete
虹の行く先を
niji no yuku saki wo
探している
sagashite iru
二人暮らした日々は
futari kurashita hibi wa
遠い記憶の果て
tōi kioku no hate
きっと僕達は只
kitto bokutachi wa tada
違う空の下で
chigau sora no shita de
ずっと夢みてた場所へ
zutto yume miteta basho e
旅を続けてる
tabi wo tsuzuketeru
さよならさえ
sayonara sae
言えないでいた
ienai de ita
夜明けが来るのを
yoake ga kuru no wo
只待っていた
tada matte ita
二人過ごした瞬間は
futari sugoshita shunkan wa
遠い記憶の果て
tōi kioku no hate
きっと僕達は只
kitto bokutachi wa tada
違う風の中で
chigau kaze no naka de
ずっと夢みてた場所へ
zutto yume miteta basho e
旅を続けてる
tabi wo tsuzuketeru
二人暮らした日々は
futari kurashita hibi wa
遠い記憶の果て
tōi kioku no hate
きっと僕達は只
kitto bokutachi wa tada
闇にまぎれて
yami ni magirete
ずっと信じてた場所へ
zutto shinjiteta basho e
旅を続けてた そうさ
tabi wo tsuzukete ta sō sa
きっと僕達は只違う空の下で
kitto bokutachi wa tada chigau sora no shita de
ずっと夢みてた場所へ
zutto yume miteta basho e
旅を続けてる
tabi wo tsuzuketeru
Arcoíris
Flotando en un barco en el océano de la tristeza, buscando el destino del arcoíris
Los días en que vivíamos juntos son ahora un recuerdo lejano
Seguramente simplemente continuamos nuestro viaje bajo un cielo diferente hacia un lugar con el que siempre hemos soñado
Ni siquiera pude decir adiós, solo esperé a que llegara el amanecer
Los momentos que pasamos juntos ahora son un recuerdo lejano
Seguramente simplemente continuamos nuestro viaje con un viento diferente al lugar que siempre hemos soñado
Los días en que vivimos juntos son ahora un recuerdo lejano
Seguramente simplemente estábamos escondidos en la oscuridad y continuando nuestro viaje hacia el lugar en el que siempre habíamos creído
Seguramente simplemente continuamos nuestro viaje bajo un cielo diferente hacia un lugar con el que siempre hemos soñado