After The Rain
After rain in the streets light flows like blood --
I can just taste salt on the humid wind.
Here comes that gasoline
spreading hungry rainbow over shiny black tar.
I'm blown like smoke and blind as wind
except for when your love breaks in.
Maybe to those who love is given sight
to pierce the wall of seeming night
and know it pure beyond all imagining.
Engine throb street cruise light bullet car flash
hollow beauty night gleam oily river tension glass...
Ultraflame! glittering dust falling in slow
motion -- clouds tumbling one over another into apparent emptiness.
It's like a big fist breaking down my door --
I never felt such a love before!
Maybe to those who love it's given to hear
music too high for the human ear
and clear as hydrogen to go singing.
Después de la lluvia
Después de la lluvia en las calles la luz fluye como sangre
Puedo saborear la sal en el viento húmedo.
Aquí viene esa gasolina
extendiendo un arcoíris hambriento sobre el brillante asfalto negro.
Soy llevado como humo y ciego como el viento
excepto cuando tu amor irrumpe.
Tal vez a aquellos que aman se les da la vista
para atravesar el muro de la noche aparente
y conocerlo puro más allá de toda imaginación.
Motor latido crucero calle luz bala auto destello
belleza hueca noche brillo río aceitoso tensión vidrio...
¡Ultraflama! polvo brillante cayendo en cámara lenta
-- nubes rodando una sobre otra hacia la aparente vacuidad.
Es como un gran puño derribando mi puerta --
¡Nunca antes había sentido un amor así!
Tal vez a aquellos que aman se les da escuchar
música demasiado alta para el oído humano
y clara como el hidrógeno para ir cantando.
Escrita por: Bruce Cockburn