395px

Ein Bauer kam aus der Schweiz

Cocktail Trio

Er kwam Een Boer Uit Zwitserland

Er kwam er een boer uit Zwitserland
Kadi, kadolleke, kada
En hij had er een ezeltje aan z'n hand
Labadi, labada, labadonia
En hij had er een ezel aan z'n hand
Cecilia

Op die ezel waren twee oren geplant
Kadi, kadolleke, kada
En een staart, maar die hing aan de achterkant
Labadi, labada, labadonia
En een staart, maar die hing aan de achterkant
Cecilia

En die staart, wat zo'n ding toch keurig past
Kadi, kadolleke, kada
Was een end gerafeld, als een schilderskwast
Labadi, labada, labadonia
Was een end gerafeld, als een schilderskwast
Cecilia

Voor die boer was die kwast een enig ding
Kadi, kadolleke, kada
Daarmee zeepte-ie zich in, als-ie zich scheren ging
Labadi, labada, labadonia
Daarmee zeepte-ie zich in, als-ie zich scheren ging
Cecilia

Alleen brood met kaas, vond de boer gezond
Kadi, kadolleke, kada
En hij veegde met die kwast dan de krummels van z'n mond
Labadi, labada, labadonia
En hij veegde met die kwast dan de krummels van z'n mond
Cecilia

En boer zei: Kaas met de smaak zo fijn
Kadi, kadolleke, kada
Kan alleen van de melk van ezelinnen zijn
Labadi, labada, labadonia
Kan alleen van de melk van ezelinnen zijn
Cecilia

Cleopatra nam in die melk al een bad
Kadi, kadolleke, kada
Heus, dat die 'r kaas van gegeten had
Labadi, labada, labadonia
Heus, dat die er kaas van gegeten had
Cecilia

Hoe die smaak dan wel verkregen was
Kadi, kadolleke, kada
Door het zeldzaam groeiende Zwitserse gras
Labadi, labada, labadonia
Door het zeldzaam groeiende Zwitserse gras
Cecilia

En die boer, die kwam uit Zwitserland
Kadi, kadolleke, kada
En hij had er een ezeltje aan z'n hand
Labadi, labada, labadonia
En hij had er een ezeltje aan z'n hand
Cecilia

En zo zouden we uren door kunnen gaan
Kadi, kadolleke, kada
Dus beginnen we maar weer van voren af aan
Labadi, labada, labadonia
Dus beginnen we maar weer van voren af aan
Cecilia

Cecilia

Ein Bauer kam aus der Schweiz

Ein Bauer kam aus der Schweiz
Kadi, kadolleke, kada
Und er hatte ein Eselchen an seiner Hand
Labadi, labada, labadonia
Und er hatte ein Eselchen an seiner Hand
Cecilia

Auf dem Esel waren zwei Ohren angebracht
Kadi, kadolleke, kada
Und ein Schwanz, der hing hinten dran
Labadi, labada, labadonia
Und ein Schwanz, der hing hinten dran
Cecilia

Und der Schwanz, der passte wirklich gut dazu
Kadi, kadolleke, kada
War etwas ausgefranst, wie ein Malerpinsel
Labadi, labada, labadonia
War etwas ausgefranst, wie ein Malerpinsel
Cecilia

Für den Bauern war dieser Pinsel ein tolles Ding
Kadi, kadolleke, kada
Damit seifte er sich ein, wenn er sich rasieren ging
Labadi, labada, labadonia
Damit seifte er sich ein, wenn er sich rasieren ging
Cecilia

Nur Brot mit Käse, fand der Bauer gesund
Kadi, kadolleke, kada
Und er wischte mit dem Pinsel die Krümel von seinem Mund
Labadi, labada, labadonia
Und er wischte mit dem Pinsel die Krümel von seinem Mund
Cecilia

Und der Bauer sagte: Käse mit dem feinen Geschmack
Kadi, kadolleke, kada
Kann nur von der Milch von Eselinnen sein
Labadi, labada, labadonia
Kann nur von der Milch von Eselinnen sein
Cecilia

Kleopatra nahm in dieser Milch schon ein Bad
Kadi, kadolleke, kada
Ehrlich, dass sie davon Käse gegessen hat
Labadi, labada, labadonia
Ehrlich, dass sie davon Käse gegessen hat
Cecilia

Wie dieser Geschmack wohl entstanden ist
Kadi, kadolleke, kada
Durch das selten wachsende Schweizer Gras
Labadi, labada, labadonia
Durch das selten wachsende Schweizer Gras
Cecilia

Und der Bauer, der kam aus der Schweiz
Kadi, kadolleke, kada
Und er hatte ein Eselchen an seiner Hand
Labadi, labada, labadonia
Und er hatte ein Eselchen an seiner Hand
Cecilia

Und so könnten wir stundenlang weitermachen
Kadi, kadolleke, kada
Also fangen wir einfach wieder von vorne an
Labadi, labada, labadonia
Also fangen wir einfach wieder von vorne an
Cecilia

Cecilia

Escrita por: