Oe-ie-oe-a-a
refr.:
Oe-ie-oe-a-a, bing-bang, balle-balle-bing-bang
Oe-ie-oe-a-a, bing-bang, balle-balle, bing-bang
'k Zag laatst een meisje en ik vroeg: "Zeg, ga je mee"
Toen zei dat lieve kind nadrukkelijk: "Welnee"
Maar 'k sprak een toverwoord en 't was meteen oke
'k Zei toen:
refr.(2x)
Ik wou naar Zandvoort maar m'n meisje zei: "O nee
Ik ga veel liever naar een film van Danny Kaye"
Maar 'k sprak de toverspreuk, dus gingen we naar zee
Ik zei toen:
refr.(2x)
Ik kon, 't spreekt vanzelf, 't geheim niet maandenlang verzwijgen
Al zegt m'n vrouw had ze me heel goed door
Ze wist de toverwoorden listig van me los te krijgen
En is me nu dus altijd even voor
Ze wilde trouwen maar dat stond me nog niet aan
Want 'k had pas honderd gulden op de spaarbank staan
Maar weerloos moest ik met haar naar 't stadhuis toe gaan
Ze zei toen:
refr.(4x)
Oe-ie-oe-a-a
refr.:
Oe-ie-oe-a-a, bing-bang, balle-balle-bing-bang
Oe-ie-oe-a-a, bing-bang, balle-balle, bing-bang
Vi a una chica el otro día y le pregunté: '¿Quieres venir?'
Esa dulce niña me respondió enfáticamente: 'No, para nada'
Pero dije una palabra mágica y de inmediato dijo que sí
Entonces dije:
refr. (2x)
Quería ir a Zandvoort pero mi chica dijo: 'Oh no'
Prefiero mucho más ver una película de Danny Kaye'
Pero dije el hechizo, así que fuimos al mar
Entonces dije:
refr. (2x)
No pude, obviamente, mantener el secreto por meses
Aunque mi esposa me descubrió muy bien
Logró sacarme las palabras mágicas con astucia
Y ahora siempre me gana
Quería casarse pero eso no me convencía
Porque solo tenía cien florines en el banco
Pero indefenso tuve que ir con ella al ayuntamiento
Ella dijo entonces:
refr. (4x)