Ê Boi
Ê boi, ê boi
Vou morar em outras terra
Pra tratar de alazão
Pra laçar gado valente
E amarrar no mourão
Ô minha preta, minha namorada
Minha estimada do meu coração
Reberão, reberão Pujuca
Minha namorada quer viver de prosa
Tão bonita que admira a gente
Me dê um presente e um laço de rosa
Preta, você vai comigo
Pra conhecer o sertão
Pra ver as vaquejadas
E a queda do barbatão
O coco vai terminar
Com aplausos do povão
Vaqueiro veste seu traje
Calça, peneira e gibão
Hey Bulle
Hey Bulle, hey Bulle
Ich werde in anderen Ländern leben
Um mich um das Pferd zu kümmern
Um das wilde Vieh zu fangen
Und es am Pfahl zu binden
Oh meine Schöne, meine Freundin
Die Geliebte meines Herzens
Reberão, reberão Pujuca
Meine Freundin möchte plaudern
So schön, dass sie uns bewundert
Schenk mir ein Geschenk und ein Band aus Rosen
Schöne, du kommst mit mir
Um das Hinterland kennenzulernen
Um die Viehkämpfe zu sehen
Und den Sturz des Barbatão
Der Tanz wird enden
Mit Applaus vom Volk
Der Viehzüchter trägt sein Gewand
Hose, Sieb und Weste