395px

Wer kam zuerst, das Ei oder das Huhn?

Cocoricó

Quem Nasceu Primeiro, o Ovo Ou a Galinha?

Quem sabe me responde, quem não sabe advinha,
Quem nasceu primeiro, o ovo ou a galinha?
Quem sabe me responde, quem não sabe advinha,
Quem nasceu primeiro, o ovo ou a galinha?

Quem acha que foi o ovo levanta a mão e canta assim.

Era uma vez um ovo deitado numa cama de palha quentinha.
Era uma vez um ovo deitado numa cama de palha quentinha.
De repente, "creck-creck" se quebrou e lá de dentro saiu, piu-piu,
Um bichinho amarelinho que comeu comeu, cresceu cresceu até se transformar,
Nessa coisa bonitinha, delicada e afinadinha que é, é, é,
Uma galinha.

Yeah yeah có có có,
Yeah yeah oh!

A minha vida começou dentro de um ovo,
Por isso eu canto assim: O ovo veio antes de mim.

Ah é? Ah é? Ah é?

Mas quem colocou esse ovo que veio antes de você, hein?
Uma galinha, uma galinha.

Quem sabe me responde, quem não sabe advinha,
Quem nasceu primeiro, o ovo ou a galinha?
Quem sabe me responde, quem não sabe advinha,
Quem nasceu primeiro, o ovo ou a galinha?

Quem acha que foi a galinha levanta a mão, e canta assim.

Era uma vez uma galinha bonitinha, educada e afinada que se abaixou e fez uma forcinha,
E pôs um ovo e delicadamente sentou em cima,
Chocou, chocou, chocou,
Chocou, chocou, chocou,
Chocou, chocou, chocou,
Até que um dia "creck-creck" ele quebrou.

Daí pra frente a história continua daquele jeito que você contou, ouou!

Galinha que nasce do ovo que nasce da galinha, que nasce do ovo da galinha.
Galinha que nasce do ovo que nasce da galinha, que nasce do ovo da galinha.

Oh! Duvida cruel.
Quem pôs o primeiro ovo,
Ninguém sabe, ninguém viu.
Então vamos tomar banho de rio!

Yeah, yeah.
Piu-piu-piu...

Wer kam zuerst, das Ei oder das Huhn?

Wer kann mir antworten, wer nicht weiß, der rät,
Wer kam zuerst, das Ei oder das Huhn?
Wer kann mir antworten, wer nicht weiß, der rät,
Wer kam zuerst, das Ei oder das Huhn?

Wer denkt, es war das Ei, hebt die Hand und singt so.

Es war einmal ein Ei, das lag auf einem warmen Strohbett.
Es war einmal ein Ei, das lag auf einem warmen Strohbett.
Plötzlich, "knack-knack" brach es auf und heraus kam, piep-piep,
Ein kleines gelbes Wesen, das fraß und fraß, wuchs und wuchs, bis es sich verwandelte,
In dieses hübsche, zarte und wohlklingende Wesen, das ist, ist, ist,
Ein Huhn.

Ja ja, kikeriki,
Ja ja, oh!

Mein Leben begann in einem Ei,
Darum singe ich so: Das Ei kam vor mir.

Ach ja? Ach ja? Ach ja?

Aber wer hat dieses Ei gelegt, das vor dir kam, hm?
Ein Huhn, ein Huhn.

Wer kann mir antworten, wer nicht weiß, der rät,
Wer kam zuerst, das Ei oder das Huhn?
Wer kann mir antworten, wer nicht weiß, der rät,
Wer kam zuerst, das Ei oder das Huhn?

Wer denkt, es war das Huhn, hebt die Hand und singt so.

Es war einmal ein hübsches, höfliches und wohlklingendes Huhn, das sich bückte und sich anstrengte,
Und ein Ei legte und vorsichtig sich darauf setzte,
Brütete, brütete, brütete,
Brütete, brütete, brütete,
Brütete, brütete, brütete,
Bis eines Tages "knack-knack" es zerbrach.

Von da an geht die Geschichte so weiter, wie du sie erzählt hast, ouou!

Huhn, das aus dem Ei schlüpft, das aus dem Huhn kommt, das aus dem Ei des Huhns kommt.
Huhn, das aus dem Ei schlüpft, das aus dem Huhn kommt, das aus dem Ei des Huhns kommt.

Oh! Grausame Frage.
Wer hat das erste Ei gelegt,
Niemand weiß es, niemand hat es gesehen.
Also lass uns im Fluss baden!

Ja, ja.
Piep-piep-piep...

Escrita por: