World End
Sekai no owari de umareta hikari
Ima kaze no naka
Kireigoto dake ja ikirenai
Yasashisa dake ja iyasenai
Ubawareta no wa nanda?
Kawaranai sekai de
Kikoete kita no wa nanda?
Shikisai no uta
EVERYTHING IS BRIGHT
Kudakechitta yume wo asu no hate ni
Hibikaseru you ni
Sekai no owari de umareta hikari
Bokura hitotsu ni
Ima kaze no naka
Taningoto mitai ni waraenai
Samishisa dake ja nuguenai
Kachitotta mono wa nanda?
Arasoi no hate ni
Kikoetekita no wa nanda?
Kanashiki sakebi
EVERYTHING IS CRYING
Kudakechitta yume wo asu no hate ni
Hibikaseru you ni
Sekai no owari de umareta hikari
Bokura hitotsu ni
Ima kaze no naka
Daremo nakasenaide
Kaere mitasu kokoro ni
Mou nani mo kamo koete
EVERYTHING IS BRIGHT
Ano hi mita sora wo negai no saki e
Todokaseru you ni
Sekai no hajimari souzou no asa ni
Bokura masshiroi
Ima kaze ni narou
Fin del Mundo
En el final del mundo nació la luz
Ahora, en medio del viento
Solo con palabras bonitas no se puede vivir
Solo con amabilidad no se puede curar
¿Qué nos han robado?
En un mundo que no cambia
¿Qué es lo que hemos escuchado?
La canción de los colores
TODO ES BRILLANTE
Destruyendo los sueños rotos hacia el final del mañana
Como si resonara
En el final del mundo nació la luz
Nosotros, como uno solo
Ahora, en medio del viento
No podemos reír como si nada pasara
La soledad no se puede borrar
¿Qué es lo que hemos ganado?
Al final de la pelea
¿Qué es lo que hemos escuchado?
El grito triste
TODO ESTÁ LLORANDO
Destruyendo los sueños rotos hacia el final del mañana
Como si resonara
En el final del mundo nació la luz
Nosotros, como uno solo
Ahora, en medio del viento
No hagas llorar a nadie
Regresa a un corazón lleno de luz
Ya todo superará
TODO ES BRILLANTE
Hacia donde el cielo que vimos ese día, más allá de los deseos
Para que pueda llegar
En el amanecer de la imaginación del comienzo del mundo
Nosotros, completamente blancos
Ahora, nos convertiremos en viento