I Guess You Get What's Coming
You say we never feel
You say this can't be real (this can't be real)
We've been through this before
You keep comin' for more
This time I guess you get what's comin'
I guess you get what's comin'
I guess you get what's comin'
I guess you get what's comin'
You say you're not to blame
You say it's just a game (a game)
This time everything's changed (changed)
This time it's not the same (this time)
This time I guess you get what's comin'
I guess you get what's comin'
I guess you get what's comin'
I guess you get what's comin'
This time I guess you get what's comin'
I guess you get what's comin' (this time)
I guess you get what's comin'
I guess you get what's comin' (this time)
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Tu dis qu'on ne ressent jamais
Tu dis que ça ne peut pas être réel (ça ne peut pas être réel)
On a déjà traversé ça
Tu reviens toujours à la charge
Cette fois, je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Tu dis que tu n'es pas responsable
Tu dis que ce n'est qu'un jeu (un jeu)
Cette fois, tout a changé (a changé)
Cette fois, ce n'est pas pareil (cette fois)
Cette fois, je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Cette fois, je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes (cette fois)
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes
Je suppose que tu récoltes ce que tu sèmes (cette fois)