395px

Je t'aime (wo ai ni)

Cody Lee(李)

我愛你 (wo ai ni)

zattō, hōmu kara machi o nagameteta
soshitara a to sōsō densha ga tōrisugi
yukusaki hyōjiki no hikari no zanzō ga
iya ni me ni nokotte yoru no nioi ga shita Yeah

ekimae kissaten no burakku kōhī o
ichi chō mae ni nonde kimi no koto matta

kaisatsu o nuketanara nani o hanasō
dandandanda no rizumu de mune ga takanatteru

rondon, honkon, tarin, asumara
wīn, dōha, rivapūru
umi o koe kimi to futari de ikitaine oh, yeah
kōenji, nakano, kichijōji, shimokita
yokubarazu kimi tonara doko e demo
baito nanka mōshite ran nai

tōkyō no machi no neon raito wa
marude mirā bōru mitaidesho?

dansu dansu dansu dandaranranran nezumi mo odoru
ko o egaku eru ō dī de shōtengai wa bokura no mono ni naru

toronto, bankoku, chunisu, warushawa
pekin, pari, madorīdo
umi o koe kimi to futari de ikitaine oh, yeah
sasazuka, san cha, asagaya, shin shirota
yokubarazu kimi tonara doko e demo
konya, kimi o dakishimetai

mō torendo wa kankei nai

Je t'aime (wo ai ni)

Je regardais la ville depuis le toit de la maison
Puis soudain, un train a filé trop vite
Les reflets de la lumière sur l'horizon
Restent dans mes yeux, l'odeur de la nuit était là, ouais

J'ai bu un café noir devant la gare
En attendant, je pensais à toi, à un coin de rue

Si je passe la barrière, de quoi allons-nous parler ?
Le rythme de mon cœur s'accélère, ça fait boum boum boum

Londres, Hong Kong, Turin, Amsterdam
Vienne, Doha, Liverpool
Je veux traverser la mer avec toi, oh, ouais
Kōenji, Nakano, Kichijōji, Shimokita
Peu importe où tu es, je veux être avec toi
Je ne veux plus faire de petits boulots

Les néons de Tokyo brillent
On dirait une boule à facettes, non ?

Danse, danse, danse, boum boum boum, même les souris dansent
On dessine des enfants, le marché devient notre terrain

Toronto, Bangkok, Chuncheon, Varsovie
Pékin, Paris, Madrid
Je veux traverser la mer avec toi, oh, ouais
Sasazuka, Sanchō, Asagaya, Shin-Shirota
Peu importe où tu es, je veux être avec toi
Ce soir, je veux te prendre dans mes bras

Je n'ai plus rien à voir avec le passé.

Escrita por: