Fraulein
Far across the deep blue waters lives an old German's daughter
On the banks of the old River Rhine
Where I loved her and left her now I can't forget her she is my pretty Fraulein
Fraulein Fraulein walk down by the river each night when the stars start to shine
By the same stars above you I swear that I love you you are my pretty Fraulein
[ fiddle - steel ]
When the memory wanders away over yonder to that cute girl that I left behind
In a moment of glory her face comes before me the face of my pretty Fraulein
Fraulein Fraulein walk down by the river each night when the stars start to shine
By the same stars above you I swear that I love you you are my pretty Fraulein
You are my pretty Fraulein
Fraulein
Muy lejos, al otro lado de las profundas aguas azules, vive la hija de un anciano alemán
En las orillas del viejo río Rin
Donde la amé y la dejé, ahora no puedo olvidarla, ella es mi bonita Fraulein
Fraulein, Fraulein, camina junto al río cada noche cuando las estrellas comienzan a brillar
Por las mismas estrellas sobre ti, juro que te amo, eres mi bonita Fraulein
[ violín - acero ]
Cuando la memoria se va lejos hacia esa linda chica que dejé atrás
En un momento de gloria, su rostro se presenta ante mí, el rostro de mi bonita Fraulein
Fraulein, Fraulein, camina junto al río cada noche cuando las estrellas comienzan a brillar
Por las mismas estrellas sobre ti, juro que te amo, eres mi bonita Fraulein
Eres mi bonita Fraulein