La Vie Est Ailleurs
Tu t'entremêles et tu restes enfermée
Et tes sens te disent que tu veux t'en aller
Et leurs rires résonnent, et le mal s'emplifie
Car leurs rimes te suivent et deviennent ta routine
Car la vie est ailleurs
Dans un âge lyrique
Et tes peines s'enfuient
Tes tristesses se dissipent
Car la vie est ailleurs
Et ton amour subsiste
Pour un sourire, un songe
Qui feront qu'il existe
Tu t'entremêle et tu reste enfermée
Car tes songes te disent que tu es mieux ainsi
Et le monde t'inspire ce que tu redoutais
Car les peines des plaisirs tu aimes mieux éviter
Car la vie est ailleurs
Dans un âge lyrique
Et seule sans prières
Tu renonces et abdiques
Car la vie est ailleurs
Dans un âge lyrique
Et tu gardes tes prières
Pour des pensées magiques.
La vida está en otra parte
T'entremêles usted y quedan atrapados
Y tus sentidos te dicen que quieren ir
Y las risas resuenan, y el mal s'emplifie
Debido a que sus canciones se siguen y se convierten en su rutina
Porque la vida está en otra parte
En una letra de edad
Y huir de sus penas
Sus dolores desaparecen
Porque la vida está en otra parte
Y su amor sigue siendo
Por una sonrisa, un sueño
Que estará allí
Usted t'entremêle permanece cerrada y que
Para tus sueños te dicen que estás mejor así
E inspira al mundo lo que temía
Debido a que las sentencias de los placeres que prefieren evitar
Porque la vida está en otra parte
En una letra de edad
Y no sólo las oraciones
Que dan por vencidos y renunciar
Porque la vida está en otra parte
En una letra de edad
Y que mantenga sus oraciones
Para el pensamiento mágico.