395px

Escalada

Coil

Escalation

Dame Judi Dench reads Shakespeare's sonnets XXX, LV, and XXVII:

When to the sessions of sweet silent thought
I summon up remembrance of things past
I sigh the lack of many a thing I sought
And with old woes new wail my dear time's waste
Then can I drown an eye, unused to flow
For precious friends hid in death's dateless night
And weep afresh love's long since cancell'd woe
And moan the expense of many a vanish'd sight:
Then can I grieve at grievances foregone
And heavily from woe to woe tell o'er
The sad account of fore-bemoaned moan
Which I new pay as if not paid before
But if the while I think on thee, dear friend
All losses are restored and sorrows end

Not marble, nor the gilded monuments
Of princes, shall outlive this powerful rhyme
But you shall shine more bright in these contents
Than unswept stone besmear'd with sluttish time
When wasteful war shall statues overturn
And broils root out the work of masonry
Nor Mars his sword nor war's quick fire shall burn
The living record of your memory
'Gainst death and all-oblivious enmity
Shall you pace forth; your praise shall still find room
Even in the eyes of all posterity
That wear this world out to the ending doom
So, till the judgment that yourself arise
You live in this, and dwell in lover's eyes

Weary with toil, I haste me to my bed
The dear repose for limbs with travel tired
But then begins a journey in my head
To work my mind, when body's work's expired
For then my thoughts, from far where I abide
Intend a zealous pilgrimage to thee
And keep my drooping eyelids open wide
Looking on darkness which the blind do see
Save that my soul's imaginary sight
Presents thy shadow to my sightless view
Which, like a jewel hung in ghastly night
Makes black night beauteous and her old face new
Lo! Thus, by day my limbs, by night my mind
For thee and for myself no quiet find

Escalada

Dame Judi Dench lee los sonetos de Shakespeare XXX, LV y XXVII:

Cuando a las sesiones de dulce pensamiento silencioso
Invoco el recuerdo de cosas pasadas
Suspiro la falta de muchas cosas que busqué
Y con viejos pesares lloro el desperdicio de mi querido tiempo
Entonces puedo ahogar un ojo, no acostumbrado a llorar
Por amigos preciosos escondidos en la noche sin fecha de la muerte
Y llorar de nuevo la aflicción cancelada hace mucho tiempo del amor
Y lamentar el gasto de muchas vistas desaparecidas:
Entonces puedo afligirme por agravios pasados
Y pesadamente de pesar en pesar contar de nuevo
La triste cuenta del pesar previamente lamentado
Que ahora pago como si no hubiera pagado antes
Pero si mientras tanto pienso en ti, querido amigo
Todas las pérdidas se restauran y los dolores terminan

Ni el mármol, ni los monumentos dorados
De príncipes, sobrevivirán a esta poderosa rima
Pero brillarás más en estos contenidos
Que la piedra no barrida manchada con el tiempo sucio
Cuando la guerra derribe estatuas
Y las disputas arranquen el trabajo de la albañilería
Ni la espada de Marte ni el fuego rápido de la guerra quemarán
El registro vivo de tu memoria
Contra la muerte y la enemistad olvidadiza
Avanzarás; tu elogio seguirá encontrando lugar
Incluso en los ojos de toda la posteridad
Que desgastan este mundo hasta el fin del destino
Así, hasta el juicio en que tú mismo te levantes
Vives en esto, y habitas en los ojos de los amantes

Cansado de trabajo, me apresuro a mi cama
El querido reposo para miembros cansados de viajar
Pero entonces comienza un viaje en mi cabeza
Para trabajar mi mente, cuando el trabajo del cuerpo ha terminado
Porque entonces mis pensamientos, desde lejos donde resido
Intentan una peregrinación celosa hacia ti
Y mantienen mis párpados caídos abiertos de par en par
Mirando la oscuridad que los ciegos ven
Salvo que la vista imaginaria de mi alma
Presenta tu sombra a mi vista sin vista
Que, como una joya colgada en la noche espantosa
Hace que la noche negra sea hermosa y su viejo rostro nuevo
¡Mira! Así, de día mis miembros, de noche mi mente
Para ti y para mí no encuentran descanso

Escrita por: Coil