Daskarzine
Well Daskarzine, she was pretty bland
As she stretched out in the corner of the room
She was Oh! so lazy with her pistol hand
As her hair hung hot off the loom
A red-eyed Chicken felt like stepping in
But his lines lacked their customary cool
Her conversation flowed like treacle from a tin
And Chicken felt like some kind of fool
Oh Yeah!
Her every move
Is a lesson in street ballet
And they speak her name in cheap hotels
From Turkey to Marseillaise
Seduction seems to hang in the dressing-room air
But no-one knows just who's seducing who
She puts it out wave after wave
And never seems to miss the slightest cue
Outside in the wings
The curtain-boys cry lonely
Their one true love is Daskarzine
And for her they'll all die slowly
Oh babe, she says, we've got to die sometime
It's the sweetest thing we do
Why not die from month to month
With my touch to help you through
Now Chicken left the room feeling angry and cold
Young Stetson looked reluctant and lame
Daskarzine had him neatly pidgeonholed
And he was just clinging blindly to his name
I'm Stetson and I ain't so bad, he kept on saying
But his mind was trapped in some kind of cage
He had failed at the ancient art of role-playing
And was fighting to leave the bleeding stage
On the radio
A tenor saxaphone
Cries sweet jazz poetry
And it breaks on Daskarzine's facade
Of false serenity
Daskarzine
Bueno Daskarzine, ella era bastante insípida
Mientras se estiraba en la esquina de la habitación
Ella era ¡Oh! tan perezosa con su pistola en mano
Mientras su cabello colgaba caliente del telar
Un pollo de ojos rojos sintió ganas de entrar
Pero sus líneas carecían de su frescura habitual
Su conversación fluía como melaza de una lata
Y el pollo se sentía como algún tipo de tonto
¡Oh sí!
Cada movimiento suyo
Es una lección de ballet callejero
Y pronuncian su nombre en hoteles baratos
Desde Turquía hasta Marsella
La seducción parece colgar en el aire del vestidor
Pero nadie sabe quién está seduciendo a quién
Ella lo emite ola tras ola
Y nunca parece perder la más mínima señal
Afuera, en las alas
Los chicos del telón lloran solitarios
Su único amor verdadero es Daskarzine
Y por ella todos morirán lentamente
Oh nena, dice, tenemos que morir en algún momento
Es lo más dulce que hacemos
¿Por qué no morir de mes a mes
Con mi toque para ayudarte?
Ahora el pollo salió de la habitación sintiéndose enojado y frío
El joven Stetson lucía renuente y cojo
Daskarzine lo tenía perfectamente encasillado
Y él se aferraba ciegamente a su nombre
Soy Stetson y no soy tan malo, seguía diciendo
Pero su mente estaba atrapada en algún tipo de jaula
Había fallado en el antiguo arte de interpretar roles
Y luchaba por dejar el escenario sangrante
En la radio
Un saxofón tenor
Llora dulce poesía de jazz
Y se rompe en la fachada de Daskarzine
De falsa serenidad