Settle Down My Boy
Settle down, an eat your peas and gravy, my boy
Settle down, settle down my boy settle down
Stop wasting all your time with running around the town
Settle down, settle down my boy settle down
Knuckle down and find a job and take some responsibility
Settle down, settle down my boy settle down
The future's something you should be thinking about
Settle down, settle down my boy settle down
Look around for a wife to start a family, my boy
Settle down, settle down my boy settle down
Listen toy our father and he'll tell you the same as me
Settle down, settle down my boy settle down
Your words would go in one ear and out the other side
Don't say my head was empty and I had things to hide
And you better put away something for your old age
So settle down, settle down my boy settle down
Settle down, settle down my boy settle down uh huh huh
Tranquilízate, mi muchacho
Tranquilízate, come tus guisantes y salsa, mi muchacho
Tranquilízate, tranquilízate, mi muchacho, tranquilízate
Deja de perder tu tiempo corriendo por la ciudad
Tranquilízate, tranquilízate, mi muchacho, tranquilízate
Ponte las pilas, consigue un trabajo y asume responsabilidades
Tranquilízate, tranquilízate, mi muchacho, tranquilízate
El futuro es algo en lo que deberías estar pensando
Tranquilízate, tranquilízate, mi muchacho, tranquilízate
Busca una esposa para empezar una familia, mi muchacho
Tranquilízate, tranquilízate, mi muchacho, tranquilízate
Escucha a tu padre y él te dirá lo mismo que yo
Tranquilízate, tranquilízate, mi muchacho, tranquilízate
Tus palabras entraban por un oído y salían por el otro
No digas que mi cabeza estaba vacía y que tenía cosas que ocultar
Y más te vale guardar algo para tu vejez
Así que tranquilízate, tranquilízate, mi muchacho, tranquilízate
Tranquilízate, tranquilízate, mi muchacho, tranquilízate, uh huh huh