Yahwé
L’Éternel est mon berger
De rien, je ne manquerai
Ô mon âme, chante, mon âme
Pas à pas, il me conduit
Au bord des eaux calmes, je le suis
Ô mon âme, chante, mon âme
Oui, toujours, le bonheur et la grâce
M’accompagneront devant sa face
Dans sa présence, tellement de joies
Tellement de joies
Et tant qu’il se trouve auprès de moi
Aucun mal, mon âme, tu ne craindras
Et, dans son temple, je reviendrai, je reviendrai
Et si je traverse encore
La vallée de l’ombre de la mort
Ô mon âme, chante, mon âme
Puisqu’il m’aime le premier
Non, rien ne pourra me séparer
De son amour, de son amour
Yahwé, Yahwé, tu fais briller sur moi ton soleil
Yahwé, Yahwé, ta lumière chasse au loin les ténèbres
Yahwé, Yahwé, ta parole éclaire mon sentier
Yahwé, Yahwé, Yahwé
Bientôt, il viendra me chercher
Et, dans sa maison, j’habiterai
Ô mon âme, chante, mon âme
Sans cesse, jusqu’à son retour
Mon âme, chante son amour
Tous les jours, tous les jours
Jahwe
Der Herr ist mein Hirte
Mir wird nichts fehlen
Oh meine Seele, sing, meine Seele
Schritt für Schritt führt er mich
Zu den stillen Wassern, folge ich ihm
Oh meine Seele, sing, meine Seele
Ja, immer werden Glück und Gnade
Vor seinem Angesicht mich begleiten
In seiner Gegenwart, so viel Freude
So viel Freude
Und solange er bei mir ist
Fürchte kein Übel, meine Seele, du wirst nicht bangen
Und in seinem Tempel werde ich zurückkehren, zurückkehren
Und wenn ich noch einmal gehe
Durch das Tal der Schatten des Todes
Oh meine Seele, sing, meine Seele
Da er mich zuerst liebt
Nichts kann mich trennen
Von seiner Liebe, von seiner Liebe
Jahwe, Jahwe, du lässt deine Sonne über mir scheinen
Jahwe, Jahwe, dein Licht vertreibt die Dunkelheit
Jahwe, Jahwe, dein Wort erleuchtet meinen Weg
Jahwe, Jahwe, Jahwe
Bald wird er mich holen
Und in seinem Haus werde ich wohnen
Oh meine Seele, sing, meine Seele
Unaufhörlich, bis zu seiner Rückkehr
Meine Seele, sing von seiner Liebe
Jeden Tag, jeden Tag