Automme Et Long Silence
A l'ombre d'um cri s'épousent nos regards
Vides et profonds comme um voile oublié
Bercés dans la nuit dês cadavres épars
Embrassent le vent devenu mutile
Ce si long silence est d'ailleurs...
Ce si long silence est d'ailleurs...
A l'ombre d'um cri nos instants se séparent
Dês éclats de vent sur nos corps emportés
Dês brises de vent sur nos ames s'égarent
Dês voiles de pluie et l'automne endeuillé
Ce si long silence est d'ailleurs...
Ce si long silence est d'ailleurs...
Automme Et Largo Silencio
A la sombra de un grito se unen nuestras miradas
Vacías y profundas como un velo olvidado
Arrulladas en la noche de cadáveres dispersos
Besan el viento convertido en mutilado
Este largo silencio es de otro lugar...
Este largo silencio es de otro lugar...
A la sombra de un grito nuestros momentos se separan
Rajadas de viento llevándose nuestros cuerpos
Brisas de viento extraviándose en nuestras almas
Velas de lluvia y el otoño enlutado
Este largo silencio es de otro lugar...
Este largo silencio es de otro lugar...