Guaracha
Con el pasar de los años recordaras
Y quizás sentirás remordimiento
Recordando aquellos momentos
Te va a pesar, yo lo presiento
En tus añejos y viejos sueños vas a pensar
Tal vez llorar, un llanto sincero
Realizando que mi amor fue verdadero
Será muy tarde, ya lo veras
Yo te perdono, pase lo que pase
Tu no sabes lo que haces, yo te perdono
La culpa es mía
Por vivir en un engaño
No te culpes del daño
Yo te perdono
Fuiste la causa mayor
El porqué de mis pesares
Tal vez yo salga mejor
Anda ve camina con uno de mis rivales
Fijate en mi condición, y a tu cuenta no lo achaques
Me siento más fuerte que antes
Pues ya no camino con esa preocupación
En la escuela del dolor, tú me diste a mi una beca
Fuiste tan buen profesora
Contigo aprendí lo que es el dolor mi linda muñeca
Te agradezco las lecciones, me han endurecido el alma
Hoy vivo con más calma poque ya no tengo
Tanta esperanza en cuestión de amores
Eh mirame a la cara y dime que me quieres
Que te tiro pa enseguida, mentirosa, bandolera
Lo pasado pasó, y aunque sangre la herida
Se podrá perdonar, pero nunca se olvida
Contigo yo aprendí, como vivir la vida
Mi canto dice así, hay rumba pa mi' y caca pa ti
Llora corazón, el corazón me llora
No te puede olvidar, pero sí te perdona
Guaracha
Met de jaren die verstrijken, zul je herinneren
En misschien voel je spijt
Terugdenkend aan die momenten
Het zal je raken, dat voel ik aan
In je oude en versleten dromen ga je denken
Misschien huil je, een oprechte traan
Realiserend dat mijn liefde echt was
Het zal te laat zijn, dat zul je zien
Ik vergeef je, wat er ook gebeurt
Je weet niet wat je doet, ik vergeef je
De schuld is van mij
Voor het leven in een leugen
Verander jezelf niet in de schade
Ik vergeef je
Jij was de grootste oorzaak
De reden van mijn verdriet
Misschien kom ik er beter uit
Ga maar, loop met een van mijn rivalen
Kijk naar mijn situatie, en leg het niet bij jou neer
Ik voel me sterker dan voorheen
Want ik loop niet meer met die zorgen
In de school van de pijn, gaf jij mij een beurs
Je was zo'n goede lerares
Met jou leerde ik wat pijn is, mijn mooie pop
Ik dank je voor de lessen, ze hebben mijn ziel verhard
Vandaag leef ik rustiger omdat ik niet meer heb
Zoveel hoop als het om de liefde gaat
Hé, kijk me in de ogen en zeg dat je van me houdt
Want ik gooi je meteen eruit, leugenaar, bandiet
Wat voorbij is, is voorbij, en hoewel de wond bloedt
Het kan vergeven worden, maar nooit vergeten worden
Met jou leerde ik, hoe te leven in het leven
Mijn lied zegt zo, er is feest voor mij en stront voor jou
Huil, hart, het hart huilt voor me
Je kunt me niet vergeten, maar je vergeeft me wel