Los, Cebula i Krokodyle Łzy
Zostaw ten cholerny kubek - potniesz sobie palce
Wypij mleko, umyj buzię. Przyjdę, zanim zaśniesz
To, że galaktyczny podmuch zniszczy cywilizacje
To nie jest dostateczny powód, by wybuchać płaczem
Dla mnie też niezbyt łaskawy był dzień
Dla mnie też za długa zima I zła
Dla mnie też, ale przyznaj, że w sumie się żyje cudnie
I przestań wyć! Przestań wyć! Przestań płakać!
I po co czytasz komentarze sfrustrowanych miernot?
Niech się durnie trują jadem, oszczędź sobie złego
Dla mnie też niezbyt łaskawy był dzień
Dla mnie też za długa zima I zła
Dla mnie też los, cebula I krokodyle łzy
Przestań wyć! Przestań wyć! Przestań płakać!
Dla mnie też niezbyt łaskawy był dzień
Dla mnie też za długa zima I zła
Dla mnie też los, cebula I krokodyle łzy
Przestań wyć! Przestań wyć!
Los, Zwiebel und Krokodiltränen
Lass die verdammte Tasse stehen - du schneidest dir die Finger
Trink die Milch, wasch dir das Gesicht. Ich komme, bevor du einschläfst
Dass ein galaktischer Sturm die Zivilisation zerstört
Das ist kein ausreichender Grund, um in Tränen auszubrechen
Auch für mich war der Tag nicht gerade gnädig
Für mich war der Winter auch zu lang und schlecht
Für mich auch, aber gib zu, dass das Leben insgesamt schön ist
Und hör auf zu heulen! Hör auf zu heulen! Hör auf zu weinen!
Und warum liest du die Kommentare frustrierter Versager?
Lass die Dummen sich mit Gift quälen, schone dir das Schlechte
Auch für mich war der Tag nicht gerade gnädig
Für mich war der Winter auch zu lang und schlecht
Für mich auch, das Schicksal, Zwiebel und Krokodiltränen
Hör auf zu heulen! Hör auf zu heulen! Hör auf zu weinen!
Auch für mich war der Tag nicht gerade gnädig
Für mich war der Winter auch zu lang und schlecht
Für mich auch, das Schicksal, Zwiebel und Krokodiltränen
Hör auf zu heulen! Hör auf zu heulen!