Los, Cebula i Krokodyle Łzy
Zostaw ten cholerny kubek - potniesz sobie palce
Wypij mleko, umyj buzię. Przyjdę, zanim zaśniesz
To, że galaktyczny podmuch zniszczy cywilizacje
To nie jest dostateczny powód, by wybuchać płaczem
Dla mnie też niezbyt łaskawy był dzień
Dla mnie też za długa zima I zła
Dla mnie też, ale przyznaj, że w sumie się żyje cudnie
I przestań wyć! Przestań wyć! Przestań płakać!
I po co czytasz komentarze sfrustrowanych miernot?
Niech się durnie trują jadem, oszczędź sobie złego
Dla mnie też niezbyt łaskawy był dzień
Dla mnie też za długa zima I zła
Dla mnie też los, cebula I krokodyle łzy
Przestań wyć! Przestań wyć! Przestań płakać!
Dla mnie też niezbyt łaskawy był dzień
Dla mnie też za długa zima I zła
Dla mnie też los, cebula I krokodyle łzy
Przestań wyć! Przestań wyć!
Les Larmes de l'Oignon et des Crocodiles
Laisse ce putain de gobelet - tu vas te couper les doigts
Bois ton lait, lave-toi la bouche. J'arriverai avant que tu ne t'endormes
Que le souffle galactique détruise les civilisations
Ce n'est pas une raison suffisante pour éclater en larmes
Pour moi aussi, la journée n'a pas été très clémente
Pour moi aussi, l'hiver a été trop long et mauvais
Pour moi aussi, mais avoue qu'au fond, la vie est belle
Et arrête de hurler ! Arrête de hurler ! Arrête de pleurer !
Et pourquoi tu lis les commentaires des frustrés ?
Laisse les idiots se pourrir avec leur venin, épargne-toi du mal
Pour moi aussi, la journée n'a pas été très clémente
Pour moi aussi, l'hiver a été trop long et mauvais
Pour moi aussi, les larmes de l'oignon et des crocodiles
Arrête de hurler ! Arrête de hurler ! Arrête de pleurer !
Pour moi aussi, la journée n'a pas été très clémente
Pour moi aussi, l'hiver a été trop long et mauvais
Pour moi aussi, les larmes de l'oignon et des crocodiles
Arrête de hurler ! Arrête de hurler !