395px

Dans le Bus

Come From Away (Musical)

On The Bus

[Micky]
Climb aboard!

[Terry]
Hop right in, me ducky

[Micky]
Let's get you where you're going

[Terry]
You've all seen the airport
It used to be the biggest airport in North America
Planes used to stop here to gas up from everywhere

[Micky]
Ooh! Frank Sinatra, Albert Einstein

[Terry]
Muhammed Ali

[Micky and Terry]
The Queen

[Terry]
Then they invented jet planes that can get across the ocean on one tank

[Micky]
So there's no need to refuel anymore

[Terry]
Leaving us with this giant airport!

[Micky]
Now there's the reason I drives slow

[Terry]
That there in the middle of the road?

[Micky and Terry]
Ya. That's a moose

[Micky]
She'll move when she's good and ready

[Nick]
Mind if I sit here?

[Diane]
Oh, hello Nick
I thought we lost you

[Nick]
No, I just needed to get an emergency prescription filled
Nothing serious, it's not like
Oh my God, he's off his medication
I'll stop talking now

[Diane]
It's fine

[Nick]
Any news yet about your husband who was flying today?

[Diane]
No
Do you mind if we just don't talk about that?
I haven't been able to get to a phone

[Nick]
I'm sorry
I'll help you find a phone as soon as we get
Wherever we're going

Dans le Bus

[Micky]
Montez à bord !

[Terry]
Vas-y, monte, mon petit

[Micky]
On va t'emmener où tu dois aller

[Terry]
Vous avez tous vu l'aéroport
C'était le plus grand aéroport d'Amérique du Nord
Les avions s'arrêtaient ici pour faire le plein de partout

[Micky]
Ooh ! Frank Sinatra, Albert Einstein

[Terry]
Muhammed Ali

[Micky et Terry]
La Reine

[Terry]
Puis ils ont inventé des avions à réaction qui traversent l'océan avec un seul plein

[Micky]
Donc plus besoin de faire le plein maintenant

[Terry]
Nous laissant avec cet immense aéroport !

[Micky]
Voilà pourquoi je roule doucement

[Terry]
C'est quoi ça au milieu de la route ?

[Micky et Terry]
Ouais. C'est un élan

[Micky]
Elle bougera quand elle sera prête

[Nick]
Ça te dérange si je m'assois ici ?

[Diane]
Oh, salut Nick
Je pensais qu'on t'avait perdu

[Nick]
Non, j'avais juste besoin de remplir une ordonnance d'urgence
Rien de grave, c'est pas comme si
Oh mon Dieu, il a arrêté ses médicaments
Je vais arrêter de parler maintenant

[Diane]
C'est bon

[Nick]
Des nouvelles de ton mari qui volait aujourd'hui ?

[Diane]
Non
Ça te dérange si on n'en parle pas ?
Je n'ai pas pu trouver de téléphone

[Nick]
Je suis désolé
Je t'aiderai à trouver un téléphone dès qu'on arrivera
Où qu'on aille

Escrita por: