395px

Am Rand

Come From Away (Musical)

On The Edge

[Claude]
Some people spend their days crammed inside shoulder to shoulder
With nothing to do but watch the news
And wait for something to happen

[Company]
On the edge

[Beulah]
We've got the TVs going 24/7 in the cafeteria
And the more they watch the more scared and angry they get

[Company]
On the edge of the

[OZ, spoken]
Some of the plane people haven't slept in three days
None of us have either
And we're jumping at our own shadows

[Company]
On the edge of the world

[Beulah]
Around suppertime on Thursday, people are waiting to use the phones
And there’s a fight in the hallway

[Ali]
Ana Kwyiss Alhamduliallah
El aakl hena helw awi
Hagga Faw’a el wassif
Lekin, fee ness, fee naass kateera hena
Be-yeboosooly
Akiny Irtakept gereema

[Passenger 11]
Hey, hey! What the Hell you sayin'?

[Ali]
I beg your pardon?

[Passenger 11]
You celebrating this?
You praying for your friends?

[Ali]
MaaMa, Laazim ‘afil el sikha delwaa’t, salaam bahibik

[Passenger 11]
Why doesn’t he speak English?

[Ali]
Excuse me?

[Passenger 8]
You telling your Muslim friends where to bomb next?

[Ali]
This was not all Muslims! And I was not

[Passenger 11]
Go back where you came from

[Passenger 2]
I'm Muslim and I was born in Connecticut
I'm an American citizen

[Passenger 11]
You don't look American!

[Passenger 2]
What does that even mean?

[Company]
On the edge of the world or wherever we are
We are, we are, we are on the edge
Is there something I need to do something
To keep me from thinking of all those scenes on the tube
I need something to do 'cause I can't watch the news
No, I can't watch the news anymore
On the edge

[Claude]
FAA keeps delaying opening the airspace
And here on the ground, we're dealing with a whole mess of other problems

[Company]
On the edge of the

[Beverley]
Some of the planes are parked on a runway where the surface is all torn up
That debris gets into an engine and they'll never leave

[Company]
On the edge of the world

[Claude]
One of the big planes, a triple-7, is sinking into the asphalt
If we don't do something, she'll be stuck here forever

[Company]
On the edge of the world or wherever we are
We are, we are, we are on
We are, we are, we are on the edge!

[Janice]
I interview a woman from Queens, a mother
Her son’s a firefighter and they still can’t account for him
She starts crying, and I start crying too, and I can’t stop shaking
I don’t want to do this anymore

[Beverley]
I check in with air traffic control again and it’s more bad news
Not only is the airspace still closed, but there’s a storm headed for Newfoundland!
Hurricane Erin is making landfall tomorrow or the day after
If we don’t get these planes in the air soon, no one’s going anywhere!

[OZ, spoken]
Claude, people are starting to crack

[Claude]
Let’s get everyone down to the Legion

[Kevin T]
Everyone’s going down to the Legion for a drink

[Kevin J]
Hi, have you seen my boyfriend?
His name is Kevin
He’s about this tall and he’s lost his mind

[Kevin T]
I just want to go out!

[Kevin J]
Well, I don’t

[Kevin T]
Well, I’m not going without you

[Kevin J]
Well, I’m not staying for a long time

[Kevin T]
One drink?

[Kevin J]
One drink

[Beulah]
Hannah, everyone’s going out tonight

[Hannah]
You go on without me, Beulah
I need to wait by the phone

[Beulah]
I’ll wait with you

[Beverley]
I keep waiting to hear from the airline, so I’ll just be here by the phone
Tom, if the kids want to speak with me

[Doug]
Bonnie, I know you’re not leaving the animals, so I brought you some chilli
But I really think that tonight, you should come home and get some sleep

[Bonnie]
Doug! Oh my, get in here!
We are about to have the first rare bonobo chimpanzee born in Newfoundland!

[Claude]
Beulah, they need some food down at the Legion, if you can spare any

[Ali]
Miss Beulah, please let me help with the food!

[Beulah]
No, love, you’re a guest!

[Ali]
Please! I am a master chef for an international hotel chain
I oversee restaurants around the world
I would like to help with the food!

[Beulah]
Get in there!

[Diane]
Everyone’s going out to the bar, and Nick is going

[Nick]
I’m going if Diane is going

[Diane]
And I think nobody here knows me!
I can be whoever I wanna be!

[Bob]
I’m not worried about my wallet
I’m not worried about getting shot
I am a little worried about how much Irish whiskey I’m drinking!

Am Rand

[Claude]
Einige Leute verbringen ihre Tage gedrängt Schulter an Schulter
Mit nichts zu tun, außer die Nachrichten zu schauen
Und darauf zu warten, dass etwas passiert

[Company]
Am Rand

[Beulah]
Wir haben die Fernseher rund um die Uhr in der Cafeteria laufen
Und je mehr sie schauen, desto ängstlicher und wütender werden sie

[Company]
Am Rand von der

[OZ, gesprochen]
Einige der Passagiere haben seit drei Tagen nicht geschlafen
Wir auch nicht
Und wir zucken bei unseren eigenen Schatten zusammen

[Company]
Am Rand der Welt

[Beulah]
Um die Essenszeit am Donnerstag warten die Leute, um die Telefone zu benutzen
Und es gibt einen Streit im Flur

[Ali]
Ana Kwyiss Alhamduliallah
El aakl hena helw awi
Hagga Faw’a el wassif
Lekin, fee ness, fee naass kateera hena
Be-yeboosooly
Akiny Irtakept gereema

[Passenger 11]
Hey, hey! Was zum Teufel sagst du da?

[Ali]
Wie bitte?

[Passenger 11]
Feierst du das hier?
Betest du für deine Freunde?

[Ali]
MaaMa, Laazim ‘afil el sikha delwaa’t, salaam bahibik

[Passenger 11]
Warum spricht er kein Englisch?

[Ali]
Entschuldigung?

[Passenger 8]
Sagst du deinen muslimischen Freunden, wo sie als nächstes bomben sollen?

[Ali]
Das waren nicht nur Muslime! Und ich war es nicht

[Passenger 11]
Geh zurück, wo du herkommst

[Passenger 2]
Ich bin Muslim und ich wurde in Connecticut geboren
Ich bin amerikanischer Staatsbürger

[Passenger 11]
Du siehst nicht amerikanisch aus!

[Passenger 2]
Was soll das überhaupt heißen?

[Company]
Am Rand der Welt oder wo auch immer wir sind
Wir sind, wir sind, wir sind am Rand
Gibt es etwas, das ich tun muss
Um nicht an all diese Szenen im Fernsehen zu denken
Ich brauche etwas zu tun, denn ich kann die Nachrichten nicht schauen
Nein, ich kann die Nachrichten nicht mehr schauen
Am Rand

[Claude]
Die FAA verzögert die Öffnung des Luftraums
Und hier am Boden haben wir eine ganze Menge anderer Probleme

[Company]
Am Rand von der

[Beverley]
Einige der Flugzeuge stehen auf einer Landebahn, wo die Oberfläche ganz kaputt ist
Wenn der Schutt in einen Motor gelangt, werden sie nie wegfliegen

[Company]
Am Rand der Welt

[Claude]
Eines der großen Flugzeuge, ein Triple-7, sinkt in den Asphalt
Wenn wir nichts unternehmen, wird sie für immer hier feststecken

[Company]
Am Rand der Welt oder wo auch immer wir sind
Wir sind, wir sind, wir sind am
Wir sind, wir sind, wir sind am Rand!

[Janice]
Ich interviewe eine Frau aus Queens, eine Mutter
Ihr Sohn ist Feuerwehrmann und sie können ihn immer noch nicht finden
Sie fängt an zu weinen, und ich fange auch an zu weinen, und ich kann nicht aufhören zu zittern
Ich will das nicht mehr machen

[Beverley]
Ich melde mich wieder bei der Flugsicherung und es gibt mehr schlechte Nachrichten
Nicht nur, dass der Luftraum immer noch geschlossen ist, sondern auch, dass ein Sturm auf Neufundland zusteuert!
Hurrikan Erin trifft morgen oder übermorgen auf Land
Wenn wir diese Flugzeuge nicht bald in die Luft bekommen, wird niemand irgendwohin kommen!

[OZ, gesprochen]
Claude, die Leute fangen an zu brechen

[Claude]
Lass uns alle zur Legion bringen

[Kevin T]
Alle gehen zur Legion auf ein Getränk

[Kevin J]
Hi, hast du meinen Freund gesehen?
Sein Name ist Kevin
Er ist etwa so groß und hat den Verstand verloren

[Kevin T]
Ich will einfach nur raus!

[Kevin J]
Nun, ich nicht

[Kevin T]
Nun, ich gehe nicht ohne dich

[Kevin J]
Nun, ich bleibe nicht lange

[Kevin T]
Ein Getränk?

[Kevin J]
Ein Getränk

[Beulah]
Hannah, alle gehen heute Abend aus

[Hannah]
Geh du ohne mich, Beulah
Ich muss am Telefon warten

[Beulah]
Ich warte mit dir

[Beverley]
Ich warte darauf, von der Airline zu hören, also werde ich einfach hier am Telefon bleiben
Tom, falls die Kinder mit mir sprechen wollen

[Doug]
Bonnie, ich weiß, dass du die Tiere nicht allein lassen willst, also habe ich dir etwas Chili mitgebracht
Aber ich denke wirklich, dass du heute Abend nach Hause kommen und etwas schlafen solltest

[Bonnie]
Doug! Oh mein Gott, komm rein!
Wir stehen kurz davor, den ersten seltenen Bonobo-Schimpansen in Neufundland zur Welt zu bringen!

[Claude]
Beulah, sie brauchen etwas Essen in der Legion, wenn du etwas entbehren kannst

[Ali]
Miss Beulah, bitte lass mich mit dem Essen helfen!

[Beulah]
Nein, Liebling, du bist ein Gast!

[Ali]
Bitte! Ich bin ein Meisterkoch für eine internationale Hotelkette
Ich leite Restaurants auf der ganzen Welt
Ich möchte beim Essen helfen!

[Beulah]
Geh rein!

[Diane]
Alle gehen in die Bar, und Nick geht mit

[Nick]
Ich gehe, wenn Diane geht

[Diane]
Und ich glaube, hier kennt mich niemand!
Ich kann sein, wer ich will!

[Bob]
Ich mache mir keine Sorgen um meine Geldbörse
Ich mache mir keine Sorgen, erschossen zu werden
Ich mache mir ein wenig Sorgen, wie viel irischen Whiskey ich trinke!

Escrita por: