395px

De Stille Opmars

Commandantes

Der heimliche Aufmarsch

Es geht durch die Welt ein Geflüster
Arbeiter, hörst du es nicht?
Das sind die Stimmen der Kriegsminister
Arbeiter, hörst du sie nicht?
Es flüstern die Kohle- und Stahlproduzenten
Es flüstert die chemische Kriegsproduktion
Es flüstert von allen Kontinenten
Mobilmachung gegen die Sowjetunion!

Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre
Nehmt die Gewehre zur Hand!
Zerschlagt die faschistischen Räuberheere
Setzt alle Herzen in Brand
Pflanzt eure roten Banner der Arbeit
Auf jede Rampe, auf jede Fabrik!
Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft
Die sozialistische Weltrepublik!

Arbeiter, horch, sie ziehen ins Feld
Und schrein: Für Nation und Rasse!
Das ist der Krieg der Herrscher der Welt
Gegen die Arbeiterklasse
Denn der Angriff gegen die Sowjetunion
Ist der Stoß ins Herz der Revolution
Und der Krieg, der jetzt durch die Länder geht
Ist der Krieg gegen dich, Prolet!

De Stille Opmars

Er gaat een gefluister door de wereld
Werknemer, hoor je het niet?
Dat zijn de stemmen van de oorlogsministers
Werknemer, hoor je ze niet?
De kolen- en staalproducenten fluisteren
De chemische oorlogsproductie fluistert
Het fluistert van alle continenten
Mobilisatie tegen de Sovjetunie!

Werknemers, boeren, neem de geweren
Neem de geweren ter hand!
Verpletter de fascistische roverslegers
Steek alle harten in brand
Plant jullie rode vlaggen van arbeid
Op elke helling, op elke fabriek!
Dan rijst uit de puinhopen van de oude samenleving
De socialistische wereldrepubliek!

Werknemer, luister, ze trekken ten strijde
En schreeuwen: Voor natie en ras!
Dit is de oorlog van de heersers van de wereld
Tegen de arbeidersklasse
Want de aanval op de Sovjetunie
Is de steek in het hart van de revolutie
En de oorlog die nu door de landen gaat
Is de oorlog tegen jou, Prolet!

Escrita por: Erich Weinert / Hanns Eisler