Joshua Snakes
You’re like a hot super villain
At the top of your game
I’ve tried collecting all the evidence
To give you the blame
Making footprints round the railroad
Laying thick the gasoline
I am tied against the tracks but I can’t figure out the ending
What will it take to say it’s over?
When what I want’s to rest my head upon your shoulder
What will it take to say I don’t think a rescue is in order?
You’re like a snake in the middle
Of a regular day
There was that time I tried to catch it
But it slithered away
The puzzle piece that’s been in hiding
On the east of the street
I want to figure out the picture without spoiling the ending
What will it take to say it’s over?
When what I want’s to rest my head upon your shoulder
What will it take to see the pacing is making me older?
I’ve memorized the shapes in your little window
I’ve compromised my eyes from my little window
Joshua Serpientes
Eres como una súper villana caliente
En la cima de tu juego
He intentado recopilar todas las pruebas
Para culparte
Dejando huellas alrededor del ferrocarril
Rociando gruesa gasolina
Estoy atado contra las vías pero no puedo entender el final
¿Qué se necesita para decir que se acabó?
Cuando lo que quiero es descansar mi cabeza en tu hombro
¿Qué se necesita para decir que no creo que necesite un rescate?
Eres como una serpiente en medio
De un día normal
Hubo una vez que intenté atraparla
Pero se deslizó lejos
La pieza del rompecabezas que ha estado escondida
En el este de la calle
Quiero resolver la imagen sin arruinar el final
¿Qué se necesita para decir que se acabó?
Cuando lo que quiero es descansar mi cabeza en tu hombro
¿Qué se necesita para ver que el ritmo me está envejeciendo?
He memorizado las formas en tu pequeña ventana
He comprometido mis ojos desde mi pequeña ventana
Escrita por: Brigitte Naggar