395px

Un hacha, un martillo, un balde de clavos

Perry Como

A Hatchet, A Hammer, A Bucket of Nails

A hatchet, a hammer, a bucket of nails
an' all the wood I can find
I'll build me a cabin on top of the hill
got all the plans in my mind . . .

Where the tree tops talk to the wind
where the eagle flies
I'll bring her to see it the minute I'm through
won't she light up with surprise!

A hatchet, a hammer, a bucket of nails
an' just my two hands, but with some help from above
The walls will start risin', the roof will go on
the final touch will be love . . .

Where the tree tops talk to the wind
where the eagle flies
The preacher will bless us as we hurry to
our happy home in the skies . . .

As soon as we're married,
we're movin' in to
our happy home in the skies . . .

( A hatchet, a hammer, a bucket of nails . . . )
Our happy home in the skies . . .

Un hacha, un martillo, un balde de clavos

Un hacha, un martillo, un balde de clavos
y toda la madera que pueda encontrar
Construiré una cabaña en la cima de la colina
tengo todos los planos en mi mente...

Donde las copas de los árboles hablan con el viento
donde el águila vuela
La llevaré a verlo en cuanto termine
¡no se iluminará de sorpresa!

Un hacha, un martillo, un balde de clavos
y solo mis dos manos, pero con ayuda desde arriba
Las paredes comenzarán a elevarse, el techo se colocará
el toque final será amor...

Donde las copas de los árboles hablan con el viento
donde el águila vuela
El predicador nos bendecirá mientras nos apresuramos hacia
nuestro hogar feliz en los cielos...

Tan pronto como nos casemos,
nos mudaremos a
nuestro hogar feliz en los cielos...

(Un hacha, un martillo, un balde de clavos...)
Nuestro hogar feliz en los cielos...

Escrita por: Eddie Snyder / Richard Ahlert