I've Got You Under My Skin
I've got you under my skin,
I've got you deep in the heart of me,
So deep in my heart . . . you're really a part of me,
I've got you under my skin!
I tried so . . . not to give in,
I said to myself . . . this affair, never will go so well!
But why should I try to resist,
When 'Darling' I know so well,
I've got you under my skin!
I'd sacrifice anything, come what might,
For the sake of having you near!
In spite of the warning voice, that comes in the night,
And repeats, and repeats, in my ear . . .
"Don't you know little fool . . . you never can win!
Use your mentality, wake up to reality!"
But each time I do . . . just the thought of you,
Makes me 'stop' before I begin,
'Cause I've got you . . . Hmm I got you,
I got you . . . under my skin!
Te tengo bajo mi piel
Te tengo bajo mi piel,
Te tengo profundamente en mi corazón,
Tan profundo en mi corazón... realmente eres parte de mí,
¡Te tengo bajo mi piel!
Intenté tanto... no ceder,
Me dije a mí mismo... ¡esta aventura nunca saldrá bien!
Pero ¿por qué debería intentar resistir,
Cuando 'Cariño' sé tan bien,
¡Te tengo bajo mi piel!
¡Sacrificaría cualquier cosa, pase lo que pase,
Por tenerte cerca!
A pesar de la voz de advertencia, que llega en la noche,
Y se repite, y se repite, en mi oído...
'¡No sabes, pequeño tonto... nunca podrás ganar!
¡Usa tu mentalidad, despierta a la realidad!'
Pero cada vez que lo hago... solo el pensamiento de ti,
Me hace 'detenerme' antes de empezar,
Porque te tengo... Hmm te tengo,
Te tengo... bajo mi piel!