395px

Noche de Paz

Perry Como

Silent Night

is calm all is bright
'Round yon virgin Mother an' Child
Holy infant so tender an' mild
Sleep in heav'nly peace
Sleep in heav'nly peace

Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar,
Heav'nly hosts sing Alleluia ( Alleluia! )
Christ the Saviour is born;
Christ the Saviour is born.

Christ the Saviour . . .
is born ( Alleluia! )

Silent night ( silent night! ) holy night ( holy night! )
Son of God, love's pure light.
Radiant beams from Thy holy face,
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at Thy birth;
Jesus, Lord, at Thy birth.

Noche de Paz

Todo está tranquilo, todo es brillante
Alrededor de la virgen Madre y el Niño
Santo infante tan tierno y suave
Duerme en paz celestial
Duerme en paz celestial

Noche de paz, noche de amor
Los pastores tiemblan al ver
Glorias que brillan desde el cielo lejano
Los coros celestiales cantan Aleluya (¡Aleluya!)
Cristo el Salvador ha nacido
Cristo el Salvador ha nacido

Cristo el Salvador...
ha nacido (¡Aleluya!)

Noche de paz (¡noche de paz!), noche de amor (¡noche de amor!)
Hijo de Dios, luz pura del amor
Rayos radiantes de Tu rostro santo
Con el amanecer de la gracia redentora
Jesús, Señor, en Tu nacimiento
Jesús, Señor, en Tu nacimiento

Escrita por: Gruber