Que Reste-t-il de Nos Amours?
Ce soir
Le vent qui frappe à ma porte
Me parle des amours mortes
Devant le feu qui s'éteint
Ce soir
C'est une chanson d'automne
Dans la maison qui frissonne
Et je pense aux jours lointains
Que reste-t-il de nos amours
Que reste-t-il de ces beaux jours
Une photo, vieille photo
De ma jeunesse
Que reste-t-il des billets doux
Des mois d'avril, des rendez-vous
Un souvenir qui me poursuit
Sans cesse
Bonheur fané, cheveux au vent
Baisers volés, rêves mouvants
Que reste-t-il de tout cela
Dites-le-moi
Un petit village, un vieux clocher
Un paysage si bien caché
Et dans un nuage le cher visage
De mon passé
¿Qué queda de nuestros amores?
Esta noche
El viento que golpea en mi puerta
Me habla de amores muertos
Frente al fuego que se apaga
Esta noche
Es una canción de otoño
En la casa que tiembla
Y pienso en los días lejanos
¿Qué queda de nuestros amores?
¿Qué queda de esos bellos días?
Una foto, vieja foto
De mi juventud
¿Qué queda de las cartas de amor?
De los meses de abril, de los encuentros
Un recuerdo que me persigue
Sin cesar
Felicidad desvanecida, cabellos al viento
Besos robados, sueños cambiantes
¿Qué queda de todo eso?
Dímelo
Un pequeño pueblo, una vieja torre
Un paisaje tan bien escondido
Y en una nube el querido rostro
De mi pasado
Escrita por: Charles Trénet