Dama Del Rio
Ni siquiera yo sé el lugar donde nací
ni cuántas ciudades han quedado atrás
todo se ha ido borrando como el dolor
como las nubes se deshacen al pasar.
Me siento junto a un río cuyo nombre no sé.
El agua se desliza mansa y azul.
Al otro lado hay un hombre igual que yo
parece que llegará desde el más allá
De orilla a orilla nos miramos
dos viajeros que esperan oír una misma señal
Dama del río, hazme la señal
Dama del río, que he de cruzar
Dama del río, hazme la señal
Dame tu mano, para cruzar.
El agua sigue su camino hasta el final
tan sólo tienes que dejarla correr
tu vida entera es una gota nada más
primero es lluvia, luego es espuma en el mar.
A veces corre turbia, a veces corre clara
basta sólo con que la dejes correr.
Dama del río, hazme la señal
Dama del río, que he de cruzar
Dama del río, hazme la señal
Dame tu mano...
Dama del río, hazme la señal
Dama del río, que he de cruzar
Dama del río, hazme la señal
Dame tu mano...
Lady of the River
I don't even know the place where I was born
nor how many cities have been left behind
everything has been fading away like the pain
like the clouds dissipate as they pass by.
I sit by a river whose name I don't know.
The water flows gently and blue.
On the other side there's a man just like me
it seems he will come from the beyond
From shore to shore we look at each other
two travelers waiting to hear the same signal.
Lady of the river, give me the sign
Lady of the river, for I must cross
Lady of the river, give me the sign
give me your hand, to cross.
The water continues its path to the end
you just have to let it flow
your whole life is just a drop
first it's rain, then it's foam in the sea.
Sometimes it runs murky, sometimes it runs clear
just let it flow.
Lady of the river, give me the sign
Lady of the river, for I must cross
Lady of the river, give me the sign
give me your hand...
Lady of the river, give me the sign
Lady of the river, for I must cross
Lady of the river, give me the sign
give me your hand...
Escrita por: Teo Cardalda / J. Gallero