Contemplação
Quando no silêncio encontro Tua face, ó Jesus,
Fico a contemplar o Teu olhar, que me inunda de luz.
E dos Teus lábios passo a escutar Tua doce voz a me chamar:
"Vem, ó noiva minha, e deixa-Me te amar!" (2x)
E não podendo mais resistir
A este forte amor que Jesus me faz sentir
Só resta agora me entregar e deixar minha vida possuir. (bis)
Então eu vejo Teus braços abrirem-se em minha direção
E num abraço posso até sentir pulsar junto ao meu Teu coração.
Meu corpo adormece, minh'alma estremece
E como num sonho Sua cruz me oferece, onde eu irei repousar,
Onde eu irei repousar, onde eu irei repousar.
Contemplation
Quand dans le silence je trouve Ton visage, ô Jésus,
Je reste à contempler Ton regard, qui m'inonde de lumière.
Et de Tes lèvres, j'écoute Ta douce voix m'appeler :
"Viens, ô ma fiancée, et laisse-Moi t'aimer !" (2x)
Et ne pouvant plus résister
À cet amour puissant que Jésus me fait ressentir,
Il ne me reste plus qu'à me livrer et laisser ma vie s'emparer. (bis)
Alors je vois Tes bras s'ouvrir vers moi,
Et dans une étreinte, je peux même sentir battre avec le mien Ton cœur.
Mon corps s'endort, mon âme tremble,
Et comme dans un rêve, Ta croix m'offre un repos, où je vais me reposer,
Où je vais me reposer, où je vais me reposer.