Impresiones de Agosto
Alquitrán en la mañana
Un invierno de humaredas
En el suelo un pañuelo verde
O una lechuga muerta agusanada
Y un periódico de abrigo de un pescado
Y un andamio endeble
Que despide un olor a té quemado
Y un perro ciego
Con un niño-viejo
Entumecidos
Un entierro
Sin un muerto amortajado
Con deudos que lloran
De pura memoria
De cerca una fonola con ojos
Es un gato
Que estarán haciendo estos zapatos
Sin los hombres que los caminaron?
Y un grito
Me hace pensar que la esperanza
Está amarrada en esas casas del cerro
Donde nacerá un día
Un poeta victorioso
Una campana rota
Tañe debajo de la tierra
Mientras una muchedumbre olvidadiza
Compra remedios
Pan y talismanes a un ladrón reconocido
Y camino hasta perderme
Con tu rostro
En los bolsillos
Y perdona
Que en esta hora
No esté aún convencido
Que el corazón de la sal
Sea de azúcar fabricado
Vuelvo a mi pieza
Y no me puedo ver las manos
Está temblando!
Impressions of August
Tar in the morning
A winter of smoke
On the ground a green handkerchief
Or a dead lettuce full of worms
And a newspaper wrapped around a fish
And a rickety scaffold
That gives off a smell of burnt tea
And a blind dog
With an old-child
Numbed
A burial
Without a shrouded corpse
With mourners crying
From pure memory
Up close a phonograph with eyes
It's a cat
What are these shoes doing
Without the men who walked in them?
And a scream
Makes me think that hope
Is tied up in those houses on the hill
Where one day will be born
A victorious poet
A broken bell
Rings beneath the ground
While a forgetful crowd
Buys remedies
Bread and talismans from a known thief
And I walk until I lose myself
With your face
In my pockets
And forgive me
That at this hour
I'm still not convinced
That the heart of salt
Is made of sugar
I return to my room
And I can't see my hands
It's shaking!