Eu Queria Que Tu Estivesses aqui
Sou do Rio Grande do Sul
Do céu azul
De bravuras de antanho
Mas quando sopra o minuano
Eu me recuerdo de ti
Índio guarani, parceiro desde guri
E me desacorsoei
Quando o pingo encilhou
E se foste daqui
Lá pras bandas de quaraí
E ando pelo cabresto
E no trago me esqueço
Que por aí tu te aquerenciou
Na estância do seu enery
E o gaudério fica ansim
Rebenqueado de saudade
E não tem tempo nem idade
Pra mostrar contentamento
E não andar tão burrinhento
Com o amigo mais chegado
Porque até o bicho acuado
Também tem seu sentimento
Como eu queria que tu estivesses aqui
Mas tu foste te fresquear lá na estância do seu enery
Ouvindo grito do sapucai
Barbaridade
Eu queria que tu estivesses aqui
É, mas daqui a quaraí é chão hein tchê, barbaridade
Quisiera que estuvieras aquí
Soy del Río Grande del Sur
Del cielo azul
De valentías de antaño
Pero cuando sopla el minuano
Me acuerdo de ti
Indio guaraní, compañero desde chico
Y me descorazoné
Cuando el caballo se ensilló
Y te fuiste de aquí
Para los lados de Quaraí
Y camino por el cabresto
Y en el trago me olvido
Que por ahí te estableciste
En la estancia de tu enery
Y el gauchaje queda así
Con el rebenque de la añoranza
Y no hay tiempo ni edad
Para mostrar alegría
Y no andar tan despistado
Con el amigo más cercano
Porque hasta el animal asustado
También tiene sus sentimientos
Cómo quisiera que estuvieras aquí
Pero te fuiste a pasear allá en la estancia de tu enery
Escuchando el grito del sapucai
Barbaridad
Quisiera que estuvieras aquí
Sí, pero de aquí a Quaraí es un largo camino, ¡caray, barbaridad!