Morir Quisiera
Gran invitación primito
A una jarana de blanquiñosos
Póngale jarana fina, ay-ay-ay, ay-ay-ay, oiga! ¡Oiga!
Morir quisiera después de haber logrado
Tan solo un beso de la mujer que adoro
Y con el alma marchita por el lloro
Dejar el mundo para ya no sufrir
Que hacer, que hacer, si sigue mi martirio
Llorar, llorar por la mujer ingrata
Falsa ilusión que pusiste en mí, sino
La nota gris de un eterno sufrir
Echa contenta, floréame, floréame primo
Entra tranquilo al pleito, que hay gente de media mampara, nomás
No vivo ya sino para el ocaso
Yerto mi ser a todo lo que halaga
Sin corazón, sin fe y hasta sin alma
Víctima soy de un pérfido mentir, oiga
Amor, amor, ¿por qué te has enseñado?
Con mi pasión que nunca fue delito
Si por querer, hoy me veo proscrito
¡Maldito amor y maldita mujer!
Sterben möchte ich
Große Einladung, mein Freund
Zu einer Feier voller Freude
Mach die Feier schön, ay-ay-ay, ay-ay-ay, hör zu! Hör zu!
Sterben möchte ich, nachdem ich erreicht habe
Nur einen Kuss von der Frau, die ich verehre
Und mit der verwelkten Seele durch das Weinen
Die Welt verlassen, um nicht mehr zu leiden
Was soll ich tun, was soll ich tun, wenn mein Martyrium weitergeht?
Weinen, weinen um die undankbare Frau
Falsche Illusion, die du in mir geweckt hast, sonst
Der graue Ton eines ewigen Leidens
Mach fröhlich, blüh auf, blüh auf, mein Freund
Geh ruhig in den Streit, denn da sind nur halbe Leute
Ich lebe nicht mehr als für den Sonnenuntergang
Mein Wesen erstarrt für alles, was schmeichelt
Ohne Herz, ohne Glauben und sogar ohne Seele
Bin ich ein Opfer einer perfiden Lüge, hör zu
Liebe, Liebe, warum hast du dich mir gezeigt?
Mit meiner Leidenschaft, die nie ein Verbrechen war
Wenn ich aus Liebe heute verstoßen werde
Verdammte Liebe und verdammte Frau!