Under The Gun
I keep my cool for one more day
Laugh along enough to keep getting paid
I'm losing my hold on hope
Is this your idea of a joke?
I just keep talking to myself
Wondering to myself
What have I done, what have I done?
Under the moon that follows me
Someone watches me
Under the sun, under the gun
I've been down but never out
I can't see what you're so happy about
Losing is not what I wanted
All is not lost, but now it's haunted
I just keep talking to myself
Wondering to myself
What have I done, what have I done?
Under the moon that follows me
Someone watches me
Under the sun, under the gun
I just keep talking to myself
Wondering to myself
What have I done, what have I done?
Under the moon that follows me
Someone watches me
Under the sun, under the gun
I just keep talking to myself
Wondering to myself
What have I done, what have I done?
Under the moon that follows me
Someone watches me
Under the sun, I'm under the gun
Bajo presión
Mantengo la calma por un día más
Río lo suficiente para seguir cobrando
Estoy perdiendo la esperanza
¿Es esta tu idea de una broma?
Sigo hablando conmigo mismo
Preguntándome a mí mismo
¿Qué he hecho, qué he hecho?
Bajo la luna que me sigue
Alguien me observa
Bajo el sol, bajo presión
He estado abajo pero nunca fuera
No puedo ver por qué estás tan feliz
Perder no es lo que quería
Todo no está perdido, pero ahora está embrujado
Sigo hablando conmigo mismo
Preguntándome a mí mismo
¿Qué he hecho, qué he hecho?
Bajo la luna que me sigue
Alguien me observa
Bajo el sol, bajo presión
Sigo hablando conmigo mismo
Preguntándome a mí mismo
¿Qué he hecho, qué he hecho?
Bajo la luna que me sigue
Alguien me observa
Bajo el sol, bajo presión
Sigo hablando conmigo mismo
Preguntándome a mí mismo
¿Qué he hecho, qué he hecho?
Bajo la luna que me sigue
Alguien me observa
Bajo el sol, estoy bajo presión