Schöner Fremder Mann
Schöner fremder Mann
Du bist lieb zu mir
A' schöner fremder Mann
Denn ich träum von dir
Doch am Tag gehst du
Mit einer anderen Frau vorbei
Oh, oh, oh, oh, oh
Du gehörst zu ihr
Und ich bin allein
Nur in meinem Traum
Darf ich glücklich sein
Glücklich sein mit dir
Denn nur im Traum gehörst du mir
Und werden auch Jahre vergehen
Ich weiß, ich liebe nur dich
Es wird solange ich lebe
Keinen andern geben für mich
Yeah, yeah, yeah, yeah
Schöner fremder Mann
Einmal kommt die Zeit
Und dann wird mein Traum
Endlich Wirklichkeit
Schöner fremder Mann
Dann fängt für uns die Liebe an
Und werden auch Jahre vergehen
Ich weiß, ich liebe nur dich
Es wird solange ich lebe
Keinen andern geben für mich
Oh, oh, oh, oh
Schöner fremder Mann
Einmal kommt die Zeit
Und dann wird mein Traum
Endlich Wirklichkeit
Schöner fremder Mann
Dann fängt für uns die Liebe an
Oh, oh, oh, oh, oh
Bel Étranger
Bel étranger
Tu es gentil avec moi
Oh, bel étranger
Car je rêve de toi
Mais le jour, tu passes
Avec une autre femme
Oh, oh, oh, oh, oh
Tu lui appartiens
Et je suis seule
Juste dans mon rêve
Je peux être heureuse
Être heureuse avec toi
Car seulement dans le rêve, tu es à moi
Et même si les années passent
Je sais, je n'aime que toi
Tant que je vivrai
Il n'y aura personne d'autre pour moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
Bel étranger
Un jour viendra
Et alors mon rêve
Deviendra enfin réalité
Bel étranger
Alors l'amour commencera pour nous
Et même si les années passent
Je sais, je n'aime que toi
Tant que je vivrai
Il n'y aura personne d'autre pour moi
Oh, oh, oh, oh
Bel étranger
Un jour viendra
Et alors mon rêve
Deviendra enfin réalité
Bel étranger
Alors l'amour commencera pour nous
Oh, oh, oh, oh, oh
Escrita por: Athena Hosey / Hal Gordon