395px

La Malédiction des Mortels

Conscience

Curse Of The Mortal

It is the way it flows,
The way it goes,
That leaves me numb.

So i try to cheat a little,
Turn myself into a winter lake
To see if time will stop breathing too,
And share the stillness of immobility,
With me.

Instead it carves lines in my youth
A little deeper everyday.
For time is a sculptor
That undertakes lifelong projects
To perfect the face of death,
Always successfully.

Despair droops down melting figures,
Salty fountains who can't help but cling,
Like my heart clings to the pictures
Of a past of which i know will remain nothing,
In time.

La Malédiction des Mortels

C'est comme ça que ça coule,
Comme ça que ça va,
Ça me laisse engourdi.

Alors j'essaie de tricher un peu,
De me transformer en lac d'hiver
Pour voir si le temps va aussi arrêter de respirer,
Et partager l'immobilité,
Avec moi.

Au lieu de ça, il grave des lignes dans ma jeunesse
Un peu plus profond chaque jour.
Car le temps est un sculpteur
Qui entreprend des projets à vie
Pour parfaire le visage de la mort,
Toujours avec succès.

Le désespoir fait fondre des figures,
Des fontaines salées qui ne peuvent s'empêcher de s'accrocher,
Comme mon cœur s'accroche aux images
D'un passé dont je sais qu'il ne restera rien,
Avec le temps.