395px

Place XV, Où Tout Arrive

Consulado do Samba

Praça XV, Onde Tudo Acontece

Jogue suas mãos pro ar no balancê
Deixe o amor contagiar eu e você
Consulado é assim, tudo pra mim BIS
Conquistou meu coração
Me faz sorrir, me faz chorar
Vermelho e branco é paixão
BIS

Praça XV vamos te exaltar
Palco onde tudo acontece
Quem vê não esquece, quem vai quer voltar
Mosaico de rara beleza
Onde a natureza foi morar

Abram alas pra folia
Minha escola vai passar
Relembrando os carnavais de outrora
Tem perfume no ar
Ao soar dos clarins
A corte anunciava a alegria
Linda praça iluminada e o povo na calçada, até o raiar do dia

Chove chuva de confete e serpentina
E a festa não tem hora pra acabar
A Consulado é uma onda de alegria
E nessa onda quero te levar
BIS

Saudade das Grandes Sociedades
Sua apoteose as mutações
Do poder estudantil a novembrada
Nos passos da fé a procissão
Na sombra da Figueira muitos artistas
Ciganas, engraxates, propagandistas
Lambe-lambe, pregadores e artesão
Damas da noite vendedoras de ilusão
Jardim do Brasil
Que o navegador chamou
A tua história hoje relembro
Oh minha Praça XV de novembro

Place XV, Où Tout Arrive

Lève les mains au ciel dans la danse
Laisse l'amour nous envahir, toi et moi
Consulado c'est comme ça, tout pour moi BIS
Tu as conquis mon cœur
Tu me fais sourire, tu me fais pleurer
Rouge et blanc, c'est la passion
BIS

Place XV, on va te célébrer
Scène où tout se passe
Ceux qui voient n'oublient pas, ceux qui partent veulent revenir
Mosaïque de beauté rare
Où la nature a trouvé sa place

Faites place à la fête
Mon école va passer
Rappelant les carnavals d'antan
Il y a un parfum dans l'air
Au son des clairons
La cour annonçait la joie
Belle place illuminée et le peuple sur le trottoir, jusqu'à l'aube

Il pleut des confettis et des serpentins
Et la fête n'a pas d'heure pour finir
Le Consulado est une vague de joie
Et dans cette vague, je veux t'emmener
BIS

La nostalgie des Grandes Sociétés
Son apothéose, les mutations
Du pouvoir étudiant à la novembrada
Dans les pas de la foi, la procession
À l'ombre du Figuier, beaucoup d'artistes
Tzigane, cireurs de chaussures, publicitaires
Lambe-lambe, prédicateurs et artisans
Dames de la nuit, vendeuses d'illusions
Jardin du Brésil
Que le navigateur a appelé
Aujourd'hui je me souviens de ton histoire
Oh ma Place XV de novembre

Escrita por: Adriano Do Cavaco / Carlão / Josué