395px

Der Wiederaufbau des Mocambo

Paolo Conte

La Ricostruzione Del Mocambo

Dopo le mie vicissitudini
Oggi ho ripreso con il mio bar
Dopo un periodo di solitudine
Il mocambo ecco qui tutto in fior

Ora convivo con unaaustriaca,
Abbiamo comorato un tinello marron
Ma la sera tra noi non c quasi dialogo
Io parlo male il tedesco, scusa, pardon,
Io non parlo il tedesco, scusami, pardon

Il curatore sembra un buon diavolo:
Oggi mi ha offerto anche un caff,
Mi ha poi sorriso dato che ero un pogi
E siam rimasti l, chiusi in noi, sempre di pi
E siam rimasti l, chiusi in noi, sempre di pi

Der Wiederaufbau des Mocambo

Nach meinen Widrigkeiten
Habe ich heute wieder mit meiner Bar angefangen
Nach einer Zeit der Einsamkeit
Ist das Mocambo hier, alles blüht

Jetzt lebe ich mit einer Österreicherin,
Wir haben ein braunes Zimmer gemietet
Aber abends gibt es zwischen uns kaum Dialog
Ich spreche schlecht Deutsch, Entschuldigung, pardon,
Ich spreche kein Deutsch, entschuldige bitte, pardon

Der Kurator scheint ein guter Teufel zu sein:
Heute hat er mir auch einen Kaffee angeboten,
Er hat dann gelächelt, weil ich ein bisschen schüchtern war
Und wir sind dort geblieben, immer mehr in uns
Und wir sind dort geblieben, immer mehr in uns

Escrita por: Paolo Conte