Ei Meu Camarada
Ei, meu camarada, há quanto tempo não vejo você jogar
Há quanto tempo não vejo você cantar
Até da capoeira você parou de falar
Ei, meu camarada, há quanto tempo não vejo você jogar
Há quanto tempo não vejo você cantar
Até da capoeira você parou de falar
Oi meu mano, quem diria
Que aquele treino pesado ia ser em vão
Cada aprendizado, tinha uma queda no chão
Parceiro de roda e na rua, meu irmão
Hoje seu berimbau parou de tocar
Mas eu estou junto com você
Lembra nosso trato, amigo até morrer
Simbora vadiar, matar essa saudade!
Ei, meu camarada, há quanto tempo não vejo você jogar
Há quanto tempo não vejo você cantar
Até da capoeira você parou de falar
Oi, saudade faz doer
Daquele dia em que você me derrubou
Lembra que nós éramos o xodó do professor
Final de semana a praça era a tradição
Oi, que pena que acabou
Só me arrependo daquilo que eu não fiz
Onde quer que esteja, meu mano, seja feliz
E quando der a saudade, me chame pra vadiar
Ey, mi camarada
Ey, mi camarada, ¿cuánto tiempo sin verte jugar?
¿Cuánto tiempo sin escucharte cantar?
Hasta de la capoeira dejaste de hablar
Ey, mi camarada, ¿cuánto tiempo sin verte jugar?
¿Cuánto tiempo sin escucharte cantar?
Hasta de la capoeira dejaste de hablar
Hola, hermano, ¿quién lo diría?
Que ese entrenamiento pesado sería en vano
Cada aprendizaje, tenía una caída al suelo
Compañero de roda y en la calle, mi hermano
Hoy tu berimbau dejó de sonar
Pero estoy contigo, amigo
Recuerda nuestro pacto, amigos hasta morir
¡Vamos a vagar, a matar esta nostalgia!
Ey, mi camarada, ¿cuánto tiempo sin verte jugar?
¿Cuánto tiempo sin escucharte cantar?
Hasta de la capoeira dejaste de hablar
Hola, la nostalgia duele
De aquel día en que me derribaste
Recuerda que éramos el consentido del profesor
El fin de semana la plaza era la tradición
Ay, qué pena que se acabó
Solo me arrepiento de lo que no hice
Donde quiera que estés, hermano, sé feliz
Y cuando la nostalgia te dé, llámame para vagar