O Que Você Traz?
Hey me desculpe mas vou ter que destruir seus sonhos
Com a mais sincera guilhotina deste mundo podre
Apenas eu sei o quanto
Eu me sinto doente ao ver as lágrimas nos teus olhos
Se anoitece mais um fim de semana e alguns momentos enganam
Apenas eu sei que apenas não sei
O que se pode esperar sem ter que se arrepender depois
Promessas? Nunca mais
O que você traz, o que você esconde atrás?
Uma semana inteira, problemas
O que você traz, o que você esconde atrás?
Uma típica revolta, uma dúvida
O que você traz, o que você esconde atrás?
Uma corrente, um canivete, motivos
O que você traz, o que você esconde atrás?
Medo, talvez
Não é tão difícil viciar-se em merdas assim, não
Assistindo ao suicídio da luz no fim do túnel
Garrafas vazias, distúrbios
Eram uns oito ou nove guardas com cassetetes batendo em mim
Repressão maldita, datas capitalistas
Não se renda, eu quero mais
¿Qué traes tú?
Hey, discúlpame pero tendré que destruir tus sueños
Con la más sincera guillotina de este mundo podrido
Solo yo sé cuánto
Me siento enfermo al ver las lágrimas en tus ojos
Se acerca otro fin de semana y algunos momentos engañan
Solo yo sé que simplemente no sé
Lo que se puede esperar sin tener que arrepentirse después
¿Promesas? Nunca más
¿Qué traes tú, qué escondes detrás?
Una semana entera, problemas
¿Qué traes tú, qué escondes detrás?
Una típica revuelta, una duda
¿Qué traes tú, qué escondes detrás?
Una cadena, una navaja, motivos
¿Qué traes tú, qué escondes detrás?
Miedo, quizás
No es tan difícil engancharse con mierdas así, no
Viendo el suicidio de la luz al final del túnel
Botellas vacías, disturbios
Eran unos ocho o nueve guardias golpeándome con porras
Represión maldita, fechas capitalistas
No te rindas, quiero más
Escrita por: Don Flavitto