Carro Del Diablo
Estoy cansado de vestir estas ojeras
Y la corbata que ahorca mi ilusión
En la oficina
Nadie nunca nadie me ha entendido mejor
Que la pintura de virgiliano
En el infierno
En esta tarde el Sol salió sobre el fulgor
No había nadie y aquel cuadro se cayo
Las ascuas y el fulgor
Alcanzaron mi lejano y gris corazón
Entonces yo lo vi
En un carro en llamas esperando
Llévame llévame por los nueve círculos
Y enséñame a castigar a todos
Bailare bailare entre sombras bailare y saldré
De la rutina yo saldré
Llévame llévame por los nueve círculos
Y enséñame a castigar a todos
Bailare bailare entre sombras bailare y saldré
De la rutina yo saldré
Devil's Car
I'm tired of wearing these dark circles
And the tie that chokes my dreams
In the office
No one, no one has ever understood me better
Than Virgil's painting
In hell
This afternoon the sun rose over the glow
There was no one and that painting fell
The embers and the glow
Reached my distant and gray heart
Then I saw him
In a burning car waiting
Take me, take me through the nine circles
And teach me to punish everyone
I'll dance, I'll dance among shadows, I'll dance and break free
From this routine, I'll break free
Take me, take me through the nine circles
And teach me to punish everyone
I'll dance, I'll dance among shadows, I'll dance and break free
From this routine, I'll break free