Undo
とおく とおく おもい はてなく
Tōku tōku omoi hatenaku
ふたりが むじゃきに わらってた
Futari ga mujaki ni waratteta
あのころに もどれる だろう
Ano koro ni modoreru darō
こなごなに くだけた
Konagona ni kudaketa
がらずざいくの ようだ
Garazai ku no yō da
おもいでの かけらを あつめてる
Omoide no kakera wo atsumeru
だいじなものは いつだって
Daijina mono wa itsu datte
なくしてから きずくよ
Nakushite kara kizuku yo
きみが いない せかいだ
Kimi ga inai sekai da
まるで Jigsaw Puzzle
Marude Jigsaw Puzzle
えいえんに かけたまま みかんせい
Eien ni kaketa mama mikansei
だれにも きみの かわりなんて
Dare ni mo kimi no kawari nante
なれるはずは ないから
Nareru hazu wa nai kara
どうか どうか じかんを とめて
Dōka dōka jikan wo tomete
きみの おもかげを このむねに きざんでくれ
Kimi no omokage wo kono mune ni kizande kure
もしも もしも ゆるされるなら
Moshimo moshimo yurusareru nara
すべてを ぎせいにしてもいい
Subete wo gisei ni shite mo ii
あのえがおを もういちど
Ano egao wo mō ichido
げんじつという くさりに
Genjitsu to iu kusari ni
ぼくたちは つながれて
Bokutachi wa tsunagarete
ゆめみることさえも かなわずに
Yume miru koto sae mo kanawazu ni
それでも さがし つづけてる
Soredemo sagashi tsuzuketeru
やみを てらす ひかりを
Yami wo terasu hikari wo
とおく とおく おもい はてなく
Tōku tōku omoi hatenaku
ふたりが むじゃきに わらってた あのころへ
Futari ga mujaki ni waratteta ano koro e
どうか どうか じかんを とめて
Dōka dōka jikan wo tomete
きみの おもかげを このむねに きざんでくれ
Kimi no omokage wo kono mune ni kizande kure
もしも もしも ゆるされるなら
Moshimo moshimo yurusareru nara
すべてを ぎせいにしてもいい
Subete wo gisei ni shite mo ii
あのえがおを もういちど
Ano egao wo mō ichido
Deshacer
Tan lejos, tan lejos, pensamientos sin fin
Los dos solíamos reír despreocupadamente
¿Podremos volver a esos días?
Reducido a pedazos
Como un rompecabezas
Recolectando fragmentos de recuerdos
Siempre nos damos cuenta de lo importante
una vez que lo hemos perdido
Un mundo sin ti
Como un rompecabezas
Permanece incompleto eternamente
Nadie puede reemplazarte
porque no hay nadie como tú
Por favor, por favor, detén el tiempo
Graba tu sombra en mi corazón
Si alguna vez, si alguna vez, soy perdonado
Estoy dispuesto a sacrificarlo todo
Por esa sonrisa una vez más
Atados a la cadena llamada realidad
No podemos alcanzar ni siquiera nuestros sueños
Aun así, seguimos buscando
La luz que ilumina la oscuridad
Tan lejos, tan lejos, pensamientos sin fin
Regresando a esos días en los que solíamos reír despreocupadamente
Por favor, por favor, detén el tiempo
Graba tu sombra en mi corazón
Si alguna vez, si alguna vez, soy perdonado
Estoy dispuesto a sacrificarlo todo
Por esa sonrisa una vez más
Escrita por: Ishikawa Hiroya