Pin Your Wings
Hey Amanda
Where'd you find these crazy boys this time?
They say you're pretty but you don't think they're right
Hey Amanda
While you're staring at your telephone tonight
Do you feel like turning it off, turning off all of the lights?
Pin your wings down
If it's over now
Pin your wings down
Or just take a chance somehow
Hey Amanda
Who just threw your heart away this time?
And when you're crying on your bed does he help keep you alive?
Pin your wings down
If it's all over now
Pin your wings down
Or just take a chance somehow
I'll take the blame if you take me home now
'Cause there's no place left for trust in all this pain
And you know when it rains in this town
I get washed away without a sound
So pin my wings down
If it's over
If it's over now
If it's over
If it's over now
Pin your wings down
If it's over now
Pin your wings down
Or Just take a chance somehow
Pin your wings down
If it's over now
Pin your wings down
Or Just take a chance somehow
Clava tus alas
Hola Amanda
¿Dónde encontraste a estos chicos locos esta vez?
Dicen que eres bonita pero no crees que tengan razón
Hola Amanda
Mientras miras tu teléfono esta noche
¿Tienes ganas de apagarlo, de apagar todas las luces?
Sujeta tus alas hacia abajo
Si ya se acabó
Sujeta tus alas hacia abajo
O simplemente arriesgarse de alguna manera
Hola Amanda
¿Quién acaba de tirar tu corazón esta vez?
Y cuando lloras en tu cama ¿él te ayuda a mantenerte viva?
Sujeta tus alas hacia abajo
Si todo terminó ahora
Sujeta tus alas hacia abajo
O simplemente arriesgarse de alguna manera
Asumiré la culpa si me llevas a casa ahora
Porque ya no queda lugar para la confianza en todo este dolor
Y sabes cuando llueve en este pueblo
Me arrastro sin hacer ruido
Así que sujeta mis alas
Si se acabó
Si ya se acabó
Si se acabó
Si ya se acabó
Sujeta tus alas hacia abajo
Si ya se acabó
Sujeta tus alas hacia abajo
O simplemente arriesgarse de alguna manera
Sujeta tus alas hacia abajo
Si ya se acabó
Sujeta tus alas hacia abajo
O simplemente arriesgarse de alguna manera