395px

Es ist schon eine Weile her

Coque Malla

Hace tiempo

Ya se apagan las farolas de la calle donde luisa vive ahora
Son las siete y hace frío
No ha llovido pero el suelo está mojado
Ella asoma y me despide pero
Yo no reconozco su vestido
Tiene cara de cansada
Y su mirada me provoca escalofríos

Ya se apagan las farolas
Y hace tiempo que quisiera estar contigo
Reaparecen los fantasmas
Yo no sé si estoy despierto o estoy dormido
Todos miran hacia un lado y caminan con paso decidido
¿Quién les dijo que corrieran?
¿Quién les dijo que siguieran el camino?

Tienen cara de asustados
Tienen cara de nunca haber vivido
Reaparecen los fantasmas
Y hace tiempo que quisiera estar contigo

Contigo!

Ya se apagan las farolas
Y hace tiempo que quisiera estar contigo
Ya se abren tus ojitos
Ya se encienden y me alumbran mi camino
Ya me agarro a tu cintura
Ahora sé que quiero estar siempre contigo
No te asustes demasiado, no te asustes
Sólo estaba caminando

Tienes cara de contenta
Y eres todo lo que yo andaba buscando
Ya se apagan las farolas
Y hace tiempo que tú y yo estamos soñando
Ya se apagan las farolas.. Y hace tiempo que tú y yo
Estamos soñando

Es ist schon eine Weile her

Die Straßenlaternen gehen aus, wo Luisa jetzt lebt
Es ist sieben Uhr und es ist kalt
Es hat nicht geregnet, aber der Boden ist nass
Sie schaut heraus und verabschiedet sich, doch
Ich erkenne ihr Kleid nicht
Sie sieht müde aus
Und ihr Blick jagt mir Schauer über den Rücken

Die Straßenlaternen gehen aus
Und es ist schon eine Weile her, dass ich bei dir sein wollte
Die Geister tauchen wieder auf
Ich weiß nicht, ob ich wach bin oder schlafe
Alle schauen in eine Richtung und gehen mit festem Schritt
Wer hat ihnen gesagt, sie sollen rennen?
Wer hat ihnen gesagt, sie sollen den Weg weitergehen?

Sie sehen verängstigt aus
Sie sehen aus, als hätten sie nie gelebt
Die Geister tauchen wieder auf
Und es ist schon eine Weile her, dass ich bei dir sein wollte

Bei dir!

Die Straßenlaternen gehen aus
Und es ist schon eine Weile her, dass ich bei dir sein wollte
Deine Augen öffnen sich
Sie leuchten auf und erhellen meinen Weg
Ich halte mich an deiner Taille fest
Jetzt weiß ich, dass ich immer bei dir sein will
Hab keine Angst, hab keine Angst
Ich bin nur spazieren gegangen

Du siehst glücklich aus
Und du bist alles, wonach ich gesucht habe
Die Straßenlaternen gehen aus
Und es ist schon eine Weile her, dass wir beide träumen
Die Straßenlaternen gehen aus... und es ist schon eine Weile her, dass wir beide
Träumen.

Escrita por: Coque Malla