Aos Olhos do Céu
Em oração eu me entrego.
Tão frágil sou e a perecer.
Mas minha voz alcança o trono.
De onde vem poder.
No meu viver eu ando em busca.
De sucesso e de luz.
Mas descobri que quando fraco sou.
Há poder em meu Jesus.
Em meu Jesus, não há fracasso.
Em meu Jesus, encontro paz.
Só pessoas assim, como eu e você.
Vivendo a fé, terão luz em meu Jesus.
Quando estou só e sem amparo.
Ninguém me vê na multidão.
Eu oro a Deus que me auxilia.
E me estende a mão.
Jesus conhece as minhas dores.
Cada pranto Ele vê.
E ao olhar ao céu encontro a luz.
Do amor de meu Jesus.
Em meu Jesus, não há fracasso.
Em meu Jesus, encontro paz.
Só pessoas assim, como eu e você.
Vivendo a fé, terão luz...
Em meu Jesus, não há fracasso.
Em meu Jesus, encontro paz.
Só pessoas assim, como eu e você.
Vivendo a fé, terão luz em Jesus.
Em meu Jesus.
In den Augen des Himmels
In Gebet gebe ich mich hin.
So zerbrechlich bin ich und am Vergehen.
Doch meine Stimme erreicht den Thron,
Von wo die Kraft kommt.
In meinem Leben suche ich,
Nach Erfolg und nach Licht.
Doch ich habe entdeckt, dass wenn ich schwach bin,
Es Kraft in meinem Jesus gibt.
In meinem Jesus gibt es keinen Misserfolg.
In meinem Jesus finde ich Frieden.
Nur Menschen wie ich und du,
Die im Glauben leben, werden Licht in meinem Jesus haben.
Wenn ich allein bin und ohne Halt,
Niemand sieht mich in der Menge.
Ich bete zu Gott, der mir hilft,
Und mir die Hand reicht.
Jesus kennt meinen Schmerz,
Jede Träne sieht er.
Und wenn ich zum Himmel schaue, finde ich das Licht,
Der Liebe meines Jesus.
In meinem Jesus gibt es keinen Misserfolg.
In meinem Jesus finde ich Frieden.
Nur Menschen wie ich und du,
Die im Glauben leben, werden Licht...
In meinem Jesus gibt es keinen Misserfolg.
In meinem Jesus finde ich Frieden.
Nur Menschen wie ich und du,
Die im Glauben leben, werden Licht in Jesus haben.
In meinem Jesus.