Mar da Galiléia
Quando eu atravessar o mar da Galileia
Um hino de vitória eu irei cantar!
Então, eu dobrarei os meus joelhos
Com lágrimas nos olhos eu direi
Muito obrigado pelo seu amor!
Quando eu atravessar o mar da Galileia
Um hino de vitória eu irei cantar!
Então, eu dobrarei os meus joelhos
Com lágrimas nos olhos eu direi
Muito obrigado pelo seu amor!
Nasce uma esperança dentro do meu coração
Como o som de muitas águas
Ouço a voz do meu amado Senhor
Quando eu atravessar o mar da Galileia
Um hino de vitória eu irei cantar!
Então, eu dobrarei os meus joelhos
Com lágrimas nos olhos eu direi
Muito obrigado pelo seu amor!
Nasce uma esperança dentro do meu coração
Como o som de muitas águas
Ouço a voz do meu amado Senhor
Ouço a voz do meu amado Senhor
Quando eu atravessar o mar da Galileia
Um hino de vitória eu irei cantar!
Então, eu dobrarei os meus joelhos
Com lágrimas nos olhos eu direi
Muito obrigado pelo seu amor
Muito obrigado pelo seu amor
Muito obrigado pelo seu amor!
Mar de Galilea
Cuando cruce el mar de Galilea
Un himno de victoria yo cantaré!
Entonces, me arrodillaré
Con lágrimas en los ojos diré
¡Muchas gracias por tu amor!
Cuando cruce el mar de Galilea
Un himno de victoria yo cantaré!
Entonces, me arrodillaré
Con lágrimas en los ojos diré
¡Muchas gracias por tu amor!
Nace una esperanza dentro de mi corazón
Como el sonido de muchas aguas
Escucho la voz de mi amado Señor
Cuando cruce el mar de Galilea
Un himno de victoria yo cantaré!
Entonces, me arrodillaré
Con lágrimas en los ojos diré
¡Muchas gracias por tu amor!
Nace una esperanza dentro de mi corazón
Como el sonido de muchas aguas
Escucho la voz de mi amado Señor
Escucho la voz de mi amado Señor
Cuando cruce el mar de Galilea
Un himno de victoria yo cantaré!
Entonces, me arrodillaré
Con lágrimas en los ojos diré
¡Muchas gracias por tu amor!
¡Muchas gracias por tu amor!
¡Muchas gracias por tu amor!