395px

Mix Poco Yo: Ik Weet Dat Ik Van Je Hou / Jouw Verraad / Iemand Anders Neemt Mijn Plaats / Ik Heb Je Belooft Te Vergeten

Corazón Serrano

Mix Poco Yo: Sé Que Te Amo / Tu Traición / Otra Ocupa Mi Lugar / Te He Prometido

¡Buenas noches, Lima!

Yo no conocía
Tan mágica sensación
Hoy sé que te amo

Sí, poco a poco, yo
Te fui adorando
Hoy sé que te amo

Tú eres mi vida, eres mi Sol
Y eres el aire que respiro yo
Tú eres mi vida, vida, eres mi Sol
Y eres el aire que respiro

Y, poco a poco, yo
Te fui adorando
Alguien como tú me encanta

Y, poco a poco, yo
Te fui adorando
Hoy mi alma y mi corazón
Son para ti

¡Buenas noches, Lima!
Esta canción va para todos ustedes, con mucho cariño
Corazón Serrano

Qué sola estoy aquí
Y me hace tanto daño
Es duro soportarlo
Qué difícil es vivir sin ti

En la penumbra de mi habitación
Donde tantas veces hicimos el amor
Está sufriendo mi corazón, está sufriendo tu traición
Porque tú, solo tú, vives en mí

Qué difícil es vivir sin ti
Reconozco que eres parte ya de mí
Yo ya ni sé qué pensar
Que si te debo perdonar
Porque tú solo tú vives en mí

Oye, Dani
Y hoy estamos con toda la gente
Que ama Corazón Serrano

Fui tu gran amor, tu eco, tu voz
Tu amanecer, tu compañera del tu ayer
Te di mi alma y mi hogar, mi juventud, mi soledad
Amé tu cuerpo, tu sonrisa, tus defectos, tus caricias

Y ahora otra ocupa mi lugar
Otra duerme junto a ti
Y se lleva lo que amé
Sin pensar que mi camino se acababa
Que, sin ti, no valgo nada

Y ahora otra ocupa mi lugar
Otra calmará tu sed
Es difícil olvidar
Comprender que ayer te tuve entre mis manos
Y ahora eres de mi hermana

Te he prometido que te he de olvidar
Cuanto has querido, yo te supe dar
Sola y herida así me dejas
Sabiendo que mañana irás con otra al altar

Llorarás, llorarás por tu capricho
Si yo sé que es a mí a quien quieres
No podrás ser feliz con ninguna otra
Pues conmigo conociste el amor
Sí, el amor, sí, el amor, sí, el amor, uoh-oh

Corazón Serrano

Mix Poco Yo: Ik Weet Dat Ik Van Je Hou / Jouw Verraad / Iemand Anders Neemt Mijn Plaats / Ik Heb Je Belooft Te Vergeten

Goedenavond, Lima!

Ik kende niet
Zo'n magische sensatie
Vandaag weet ik dat ik van je hou

Ja, beetje bij beetje, ik
Ben ik je gaan aanbidden
Vandaag weet ik dat ik van je hou

Jij bent mijn leven, jij bent mijn zon
En jij bent de lucht die ik inadem
Jij bent mijn leven, leven, jij bent mijn zon
En jij bent de lucht die ik inadem

En, beetje bij beetje, ik
Ben ik je gaan aanbidden
Iemand zoals jij vind ik geweldig

En, beetje bij beetje, ik
Ben ik je gaan aanbidden
Vandaag zijn mijn ziel en mijn hart
Voor jou

Goedenavond, Lima!
Dit liedje is voor jullie allemaal, met veel liefde
Corazón Serrano

Wat ben ik hier alleen
En het doet me zoveel pijn
Het is moeilijk om het te verdragen
Wat moeilijk is het om zonder jou te leven

In de schemering van mijn kamer
Waar we zo vaak liefde maakten
Lijdt mijn hart, lijdt jouw verraad
Want jij, alleen jij, leeft in mij

Wat moeilijk is het om zonder jou te leven
Ik erken dat je al een deel van mij bent
Ik weet niet eens meer wat ik moet denken
Of ik je moet vergeven
Want jij, alleen jij, leeft in mij

Hé, Dani
En vandaag zijn we met al die mensen
Die van Corazón Serrano houden

Ik was jouw grote liefde, jouw echo, jouw stem
Jouw dageraad, jouw metgezel van gisteren
Ik gaf je mijn ziel en mijn huis, mijn jeugd, mijn eenzaamheid
Ik hield van je lichaam, je glimlach, je tekortkomingen, je strelingen

En nu neemt iemand anders mijn plaats in
Iemand anders slaapt naast jou
En neemt mee wat ik heb liefgehad
Zonder na te denken dat mijn pad eindigde
Dat, zonder jou, ik niets waard ben

En nu neemt iemand anders mijn plaats in
Iemand anders zal je dorst lessen
Het is moeilijk om te vergeten
Te begrijpen dat ik je gisteren in mijn handen had
En nu ben je van mijn zus

Ik heb je beloofd dat ik je zal vergeten
Wat je wilde, dat kon ik je geven
Alleen en gewond laat je me zo achter
Wetende dat je morgen met een ander naar het altaar gaat

Je zult huilen, je zult huilen om je caprice
Als ik weet dat jij degene bent die je wilt
Je zult niet gelukkig kunnen zijn met iemand anders
Want bij mij leerde je de liefde kennen
Ja, de liefde, ja, de liefde, ja, de liefde, uoh-oh

Corazón Serrano

Escrita por: Adolfo Angel Alba / Mauro Posadas / Miguel Gallardo / Leo Dan