Hunker Down
Is it really that hard to get behind?
The thought of you being mine? I
Drive through the night to come see you
I know I'm just a memory
Something's pulling and I know it's real
Who knows how long we got left? I'm
I'm building us a bunker, babe
When the fire comes I'll keep us safe
Be the last two people on earth, oh
Now I'm prayin' to any of the gods
I'm not sleeping 'til my breathing stops
Getting fucked up in my car somewhere, I
I'm going, going north
I'm going, going north, oh
Where the 61 touches the waterline
They can look for us but they'll never find you
We're too deep in the green of spruce, hey
Watching movies on a 6 inch screen
No, this bitch don't take dvds
Shit was broke, wouldn't eject
I got speakers if you wanna rave
Some records that I'd like to play
Make this house our heaven on earth
You can leave the city, quit your job
You're the only one I want
Cooped up in the middle of nowhere
We're going, going north (we're going)
We're going, going north, oh
Hunker Down
¿Es tan difícil retrasarse?
¿La idea de que seas mía? I
Conduce a través de la noche para venir a verte
Sé que sólo soy un recuerdo
Algo está tirando y sé que es real
¿Quién sabe cuánto tiempo nos queda? Yo soy
Estoy construyendo un búnker, nena
Cuando llegue el fuego, nos mantendré a salvo
Sé las últimas dos personas en la tierra, oh
Ahora estoy rezando a cualquiera de los dioses
No dormiré hasta que me detenga la respiración
Me jodieron en mi coche en alguna parte, yo
Me voy, me voy al norte
Me voy, me voy al norte, oh
Donde el 61 toca la línea de flotación
Pueden buscarnos, pero nunca te encontrarán
Estamos demasiado en el verde de abeto, hey
Ver películas en una pantalla de 6 pulgadas
No, esta bruja no toma dvd
Las cosas estaban arruinadas, no se expulsaban
Tengo parlantes si quieres rave
Algunos discos que me gustaría reproducir
Haz de esta casa nuestro cielo en la tierra
Puedes dejar la ciudad, dejar tu trabajo
Eres el único que quiero
Encerrada en medio de la nada
Vamos, vamos al norte (vamos)
Vamos, vamos al norte, oh