Yumenori Riders
のりこんで ride on
Norikonde ride on
いわなくてもいきさきはもうわかってるよね
Iwanakutemo ikisaki wa mou wakatteru yo ne?
ふりかえらないではしるせなか
Furikaeranaide hashiru senaka
いつもみたくちゃんとだきしめる
Itsumo mitaku chanto dakishimeru
たいようにいどむあなたといっしょにきらきらしていたいの
Taiyou ni idomu anata to issho ni kirakira shite itai no
おいかぜしおかぜとまらずにすすめ
Oikaze shiokaze tomarazu ni susume
あたりまえなことはなにひとつない
Atarimae na koto wa nani hitotsu nai
みちなしみちゆくゆめのり riders
Michi naki michi yuku yumenori riders
わたしはあなたといきてゆく
Watashi wa anata to ikite yuku
このほしの one day
Kono hoshi no one day
まわりながらどれだけとおくまでいけるかな
Mawarinagara dore dake tooku made yukeru kana
よりみちしたってこうかいしない
Yorimichi shita tte koukai shinai
86400(はちまんろくせんよんひゃく)びょうのむーびー
86400(hachiman-rokusen-yonhyaku)-byou no mu-bi
きゅうかぶもぶれーきかけずにいっしょにどきどきしていたいの
Kyuu ka-bu mo bure-ki kakezu ni issho ni dokidoki shite itai no
おいかぜしおかぜこのあいをはこべ
Oikaze shiokaze kono ai wo hakobe
あたりまえなことはなにひとつない
Atarimae na koto wa nani hitotsu nai
きのうよりすきよゆめのり riders
Kinou yori suki yo yumenori riders
わたしはあなたといきてゆく
Watashi wa anata to ikite yuku
I'll take you, guide you, lead you, show you
I'll take you, guide you, lead you, show you
whatever that is closer to happiness
Whatever that is closer to happiness
roll me, turn me stronger than before
Roll me, turn me stronger than before
rimitta-はずしてかんじるhappiness
Rimitta- hazushite kanjiru happiness
hello today! あなたとのこすきせきもね
Hello today! anata to nokosu kiseki mo ne
あたりまえなものはなにひとつない
Atarimae na mono wa nani hitotsu nai
あしたをむかえにゆめのり riders
Ashita wo mukae ni yumenori riders
わたしはあなたといきてゆく
Watashi wa anata to ikite yuku
we gotta keep on rolling
We gotta keep on rolling
roll it, roll it
Roll it, roll it
keep your feet down on the ground and keep on rolling
Keep your feet down on the ground and keep on rolling
Jinetes de los Sueños
Monta y avanza
Aunque no lo digas, ya sé a dónde vamos, ¿verdad?
No mires atrás, corre con fuerza
Siempre quiero abrazarte bien
Quiero brillar contigo bajo el sol
Desafiando juntos al sol
Contra el viento, contra la brisa, avanza sin parar
No hay nada que sea normal
Caminantes de sueños sin camino
Voy a vivir contigo
Un día en este planeta
¿Hasta dónde podré llegar mientras giro?
Incluso si me desvío, no me arrepentiré
86400 segundos de inutilidad
Quiero emocionarme contigo sin perder el ritmo
Contra el viento, contra la brisa, llevemos este amor
No hay nada que sea normal
Te quiero más que ayer, jinetes de sueños
Voy a vivir contigo
Te llevaré, te guiaré, te mostraré
Cualquier cosa que esté más cerca de la felicidad
Hazme girar, hazme más fuerte que antes
Quita las dudas y siente la felicidad
¡Hola hoy! Incluso los milagros que dejamos juntos
No hay nada que sea normal
Vamos a recibir el mañana, jinetes de sueños
Voy a vivir contigo
Tenemos que seguir avanzando
Avanza, avanza
Mantén tus pies en el suelo y sigue avanzando